Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день ! Готовий піти на роботу. Пишу англійською, російською, українською мовами. Моя рівність англійської C1. Я розумію завдання LSI і SEO копірайтингу.
Робота буде виконана швидко, якісно і в чітко визначені терміни.
Виктория Падерина
Переможець- Проєкти 8
- Оцінка -
- Рейтинг 481
Бюджет: 3000 UAH Термін: 4 дні
Я буду виконувати якісний переклад до кінця тижня.
Про це йдеться у повідомленні, опублікованому на сайті
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Я переклав з англійської та англійської мови багато текстів. Приклади можна ознайомити в моєму портфоліо. Якщо Вам потрібен якісний переклад за скромною ціною (50 гривень за 1000 символів), звертайтеся!
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Добрий день Віктор!
Я з радістю допоможу вам у перекладі.
Орієнтована вартість від 175 грн за 1000 зн, залежить від складності.
Повідомте, будь ласка, Ваш електронний лист, я задаю деякі питання щодо Вашої задачі, після чого я зможу назвати остаточну вартість і термін.
Я онлайн і готова відповісти на ваші запитання прямо зараз.
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Вітаємо Вас! Існує досвід роботи в цій сфері. Рівень англійської мови – B1. Ми робимо це якісно і вчасно. Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 1900 UAH Термін: 3 дні
Вітаємо Вас!
Готова швидко виконати переклад, тема для мене дуже знайома і цікава.
Досвід перекладів - 11 років (приклади робіт у портфоліо), а також можу особистим повідомленням надіслати посилання на свій інший портфоліо.
Недорого . Всі деталі готові обговорювати в ЛС.
Про себе: диплом перекладача (2007 р.) Я займаюся перекладами будь-якої теми (правової, технічної, медичної, економічної, політичної, фармацевтичної, художньої, туристичної, спортивної, науки і здоров'я тощо.) будь-якого рівня складності, в будь-якому напрямку.
Будемо раді співпрацювати з вами!
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Привітання, перекладала для ювелірних магазинів, знаю тему, звертайтеся.
Бюджет: 200 UAH Термін: 2 дні
Привітання, я можу виконати Ваш проект. Вартість 50 гран/1000 сим. Зателефонуйте, розглянемо деталі проекту.
Бюджет: 900 UAH Термін: 1 день
Доброго дня)с Маю філологічну освіту, викладаю англійську та українську мови, вільно володію російською. Готова виконувати) Маю величезний досвід перекладу. Буду рада нашій співпраці
Бюджет: 1250 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас!
Готова виконати переклад. Я гарантую якість, переведу тільки вручну. Рівень англійської мови – С1.
Ціна зазначила,
Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 950 UAH Термін: 1 день
Ласкаво просимо, ми пропонуємо послуги команди перекладачів і носіїв мови "Flashoder".
Перекладачі (носії) з досвідом перекладу на понад 50 мовних пар. Працюємо з 2012 року.
Вичистка, редагування та локалізація.
Англійська включно.
Більше 90 позитивних відгуків на Freelancehunt. Ми входимо в топ 7 в категорії Переклади текстів, і в топ 3 в Локалізації сайтів. Працюємо через сейф і бізнес сейф.
Так само завжди готовий на прямий розрахунок.
Великий портфоліо робіт. Якісні переклади сайтів, документів, текстів художніх і технічних.
Готові почути ваші умови. Ми завжди йдемо на відступки.
Більш зручні і дешеві, ніж окремі перекладачі, фрілансери. У нас є одне з найнижчих і адекватніших цін на ринку.
З повагою ,
Професійне бюро перекладів.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 3 дні
Я з радістю допомагаю вам з перекладом цієї статті. З матеріалом познайомився. Маю вищу філософську освіту, 8 років викладання англійської мови. Виконати роботу якісно і вчасно. Ціна за весь переклад зазначена в ставці.
Бюджет: 1600 UAH Термін: 3 дні
Привітання, зацікавився ваш проект. З матеріалом познайомився, готовий взяти за завдання. Робота виконана в кращому вигляді. Термін і вартість виконання всього проекту вказані в заявці. Напишіть мені :)
Бюджет: 2000 UAH Термін: 3 дні
Вітаю вас Віктор.
Будемо раді надати переклад найближчим часом!
Бюджет: 1400 UAH Термін: 2 дні
Добрий день ! Буду радий виконати якісний переклад на російську, мій рівень англійської С2.
Бюджет: 850 UAH Термін: 1 день
Привітання, готові взяти за ваш текст. Якість і швидкість виконання – гарантую. Вартість і термін - вказані. Будемо раді співпраці!
Бюджет: 1400 UAH Термін: 2 дні
Вітаємо Вас! Готовий почати проект. Я гарантую якість. Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Дипломний перекладач з досвідом роботи понад 6 років
Зацікавився Вашим проектом, з радістю виконаю!
Можна обговорити деталі
Бюджет: 1500 UAH Термін: 5 днів
Добрий вечір, ви повинні вибрати саме мене! Швидкий і якісний переклад. Вартість за весь проект зазначена. Англійський С1, я часто спілкуюся з носіями. Будемо раді співпраці.
Бюджет: 975 UAH Термін: 2 дні
Добрий вечір
Готовий виконувати роботу якісно і швидко відповідно до ваших вимог
Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні
Добрий день !
Дипломний перекладач
Ви можете побачити приклади моїх перекладів у портфоліо.
Рівень володіння англійською-С1
Готовий почати роботу!
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Опис проєкту Потрібен досвідчений редактор або перекладач англійської мови для перевірки вже готового перекладу англомовної версії сайту виробничої компанії. Важливо: перекладати текст з нуля не потрібно. Необхідно виконати професійну вичитку та редагування готового перекладу.Тематика сайту Виробництво та обробка металу: оцинкований метал; сталеві профілі; поздовжня та поперечна порізка металу; холодне профілювання; вентиляційні комплектуючі; комплектуючі для сонячних електростанцій (STRUT).Обсяг роботи близько 11 000 символів (приблизно 1 700 слів).Що потрібно зробити перевірити граматику, пунктуацію та орфографію; зробити текст природним для носія англійської мови; перевірити правильність використання технічної термінології; прибрати кальки з української мови; зберегти зміст і технічну точність тексту; забезпечити єдиний стиль по всьому тексту.Вимоги до виконавця Буде перевагою, якщо ви маєте досвід роботи з: технічними перекладами; виробничою тематикою; металургією; машинобудуванням; інженерною документацією; локалізацією англомовних сайтів.При подачі заявки, будь ласка, вкажіть Чи маєте досвід перевірки технічних або виробничих текстів? Наведіть 1–2 приклади подібних проєктів. Який орієнтовний термін виконання? Яка вартість виконання роботи?Бюджет Обговорюється з виконавцем.
Перекласти художньо і адаптовано під специфіку жанру сценарій для коміксу. 100 000 символів з пробілами. Бажано з редагуванням
Вітаю, потрібен сертифікований переклад посібника із менеджменту Посібник - 125 сторінок Мова - із української на англійську Бюджет - 500$
Вітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування магазину (обговоримо в процесі бо поки не зрозуміла кількість) Пишіть вартість роботи за 1 товар чи загальну за проект. Дякую.
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу вказати: вартість робіт (окремо або комплексно); терміни виконання; приклади аналогічних проєктів. Оплата за безготівковим розрахунком. Бажано наявність ПДВ.