Перевод статей англ-рус (тема лезвия для мужских бритв)
Здравствуйте! Нужен грамотный перевод на русский 2-х статей о лезвиях для мужских бритв, о их особенностях и различиях.
1-я статья - примерно 2550 англ слов
2-я статья - примерно 4690 англ слов
Желательно чтобы переводил человек, которому эта тема хоть как-то знакома или как минимум интересна, чтобы итоговую статью было интересно читать. Она должна быть полезна и интересна мужчинам!
- Без опечаток, с грамотной расстановкой знаков и т.д.
- Пожалуйста, не используйте уменьшительно-ласкательные или другие "девичьи" слова. Статья для мужчин.
- Поменьше "заумности" или сложных речевых оборотов, побольше простого, понятного языка. Это не научный текст, он должен быть написан простым языком, чтобы любой мужчина могу понять что же он читает и вынести для себя полезную информацию.
- Немного юмора, если того требуется по смыслу, вполне приемлемо и приветствуется
- Уникальность от 90%, но статьи большие и по практике знаю, что этот показатель абсолютно реален.
Обычно этим занимаюсь сама, но свободного времени стало меньше, нужна Ваша помощь 🙂
-
104 1 0 Здравствуйте! Готова выполнить проект. Цена 35/1000. Сделаю максимально качественно.
-
150 Здраствуйте, заинтерисовала тема перевода так как люблю использовать творческий подход + чувство юмора, что близко аудитории. Буду рада сотрудничать! Моя почта: [email protected] или Viber 0972520464
-
339 33 0 Добрый день, Виктория!
Тема интересная, т. к. сам пользуюсь лезвиями.
Мои данные и примеры работ - в профиле и портфолио.
Моя ставка - 30 грн/1000 зн.
Сроки обсудим.
Буду рад сотрудничеству.
-
535 38 0 Здравствуйте!
Заинтересовал Ваш проект. Буду рада выполнить перевод. Дипломированный профпереводчик (2007) с 10-летним опытом работы (примеры работ в портфолио fl. ru/users/perevod84/ ).
60 грн/1800 знп(после просмотра матераила на перевод, ставка обсуждается)
О себе: Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, медицинская, экономическая, политическая, фармацевтическая, художественная, туристическая, спортивная, наука и здоровье и др.), любого уровня сложности, в любом направлении.
Буду рада сотрудничеству с Вами!
skype vedete_23vedete
-
2030 45 0 1 приветствую! помогу с переводом. Вначале переведу, затем сделаю грамотный рерайт, подогнав уникальность до 90% и выше.
__
Цена 150 гр за 1000 зн.б.пр.
__
предусматриваю 100% предоплату за свой труд.
__
На 0636275947 есть Вайбер и Телеграм.
-
245 6 0 Добрый день! Cвободно владею английским языком и имею большой опыт перевода различных тематик. Уровень англ. языка - advanced. Дипломированный специалист с отличием. Заинтересована в постоянном сотрудничестве. Сроки и стоимость договорные. Могу сделать за небольшую оплату, так как недавно на сайте. Примеры работ отправлю в личном сообщении.
-
140 4 0 Здравствуйте! С темой знакома! Буду рада качественно выполнить для Вас этот проект. Стоимость за 1000 зн - 45 грн. Сроки договорные. Пишите! Буду рада сотрудничеству!
-
213 2 0 С радостью возьмусь за Ваш проект,качество,выполнение работы в срок,креативность гарантирую:)
-
2277 79 0 Добрый день.
Бреюсь каждый день. И всегда мечтал о том, чтобы сделать это мероприятие как можно более приятным и не заметным.
Надеюсь,в этой статье будут советы на этот счет.
Готов выполнить перевод с учетом ваших пожеланий.
-
8218 376 0 1 Добрый день, Виктория! Буду рада помочь Вам с переводом. Сроки и стоимость договорные.
-
110 6 1 3 Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно
-
Прикрепила пару абзацев текста для наглядности стиля и манеры, каким написан тект
When it comes to wet shaving, there are a lot of different factors that impact the quality of your shave. But one aspect that I don’t think enough men emphasize is finding the right blade for their razor.
So many guys spend a ton of time researching safety razors and brushes and creams/soaps, but then when it comes time to pick a blade, they just select one without really giving it much thought.
And don’t get me wrong, finding the right safety razor for your features and attributes is really important. But it’s equally important to find the right de blades. Why?
-
Current freelance projects in the category Text Translation
Translation, editing, and layout of brochures/instructions
223 USD
Looking for a performer for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation editing and proofreading document layout transfer of color images from the original preparation of printed and electronic versions. Output file: PDF. Please… Text Translation, Technical Documentation ∙ 56 minutes back ∙ 7 proposals |
Looking for a copywriter with Bulgarian native speaker level
22 USD
We are looking for a copywriter with native Bulgarian proficiency for a seaside real estate project. We need not a translation, but transcreation: texts that sound lively, natural, and premium — like strong local brands, not machine-generated/ChatGPT. Start: reworking one… Text Translation ∙ 21 hours 41 minutes back ∙ 6 proposals |
Translation of a PDF guide while preserving the design: from English to Ukrainian, Russian, and Spanish
200 USD
It is necessary to translate a training PDF manual from English into Ukrainian, Russian, and Spanish while preserving the original design, structure, and appearance of the pages. Document: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s… Infographics, Text Translation ∙ 3 days 11 hours back ∙ 58 proposals |
Implementation of frozen berries and mushrooms for export.Registration, submission, and updating of permanent advertisements on European websites for finding permanent clients for frozen berries. We have IQF freezing, that is, shock freezing. For example, I know that blueberries are mainly purchased in Italy. We have our own organic… Text Translation, Advertising ∙ 4 days 14 hours back ∙ 4 proposals |
Translation of the operating instructionsTranslation, editing, and layout of brochures/instructions I am looking for a contractor for comprehensive work with brochures and instructions. Required services: translation editing and proofreading document layout transfer of color images from the original preparation of… Text Translation, Technical Documentation ∙ 5 days 15 hours back ∙ 28 proposals |