Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте !!
СДЕЛАЮ СЕГОДНЯ!!!
По образованию я переводчик
СВОБОДНО ВЛАДЕЮ АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ!
ПИШИТЕ.
Необходимо перевести меню с украинского языка на английский.
Выполнить работу надо до завтрашнего обеда.
Необходимо перевести меню с украинского языка на английский.
Выполнить работу надо до завтрашнего обеда.
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте !!
СДЕЛАЮ СЕГОДНЯ!!!
По образованию я переводчик
СВОБОДНО ВЛАДЕЮ АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ!
ПИШИТЕ.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день, выполню ваш заказ по тарифу 50 грн. за 1800 знаков с пробелами. Все детали можем обсудить в ЛС
Бюджет: 300 UAH Срок: 2 дня
З радістю допоможу Вам. Роботу виконаю якісно та швидко. Навчаюсь на перекладача в ЛНУ ім. Івана Франка. Маю досвід у сфері перекладу.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Выполню качественный ручной перевод на англ. Какой объем для перевода?
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Добрый день! Моя специальность - английский язык, увлекаюсь кулинарией. Сделаю точный и качественный перевод, 50 грн за 1 страницу. Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня!
Маю досвід роботи перекладачем з 2016 р.
Освіта - вища, спеціальність: філолог (англ. мова)
Портфоліо: Google Drive
Буду рада допомогти!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Готова выполнить качественный и максимально быстрый перевод.
Профессиональный переводчик.
Английский-С2
Обращайтесь
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Переведу в указанные сроки. Ответственность и качество гарантирую. Ставка -200 грн. Готова сотрудничать.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня!
Готова виконати переклад за вказаний час. Працюю перекладачем більше 3-х років. Рівень англійської - С1. Якість гарантую, перекладаю тільки вручну.
Ціна - 45 грн за 1000 збп
Буду рада співпраці!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Могу перевести быстро и качественно, но детальнее хотелось бы узнать в лс ваши требования.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Привет!
Готов работать.
Есть хорошие примеры.
34 грн /1000 — рус.
34 грн /1000 — укр.
67 грн /1000 — англ.
Перевод 50грн /1000
Пишите, обсудим
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!Выполню качественно,опыт большой.Переводила меню многим заведеням.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Профессионально и качественно сделаю ручной перевод меню к указанному сроку.
Ставка 50 грн/1800 символов без пробелов. Обращайтесь!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
здравствуйте, я начинающий переводчик, урвлень языка - В2, поэтому готова выполнить за хороший отзыв бесплатно
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Выполню задание за 55 грн/1800 зн. Украинский родной, английский С2. Выполню даже раньше срока и качественно. Жду сотрудничества.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 55uah за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, давайте сотрудничать. Опыт переводов более 15 лет. Выполню качественно и в срок. ВУЗ, ин.яз.(немецкий, английский). Подробности ЛС.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый день
Хотелось бы обсудить детали сотрудничества в рамках данного проекта
Прошу уточнить объем материала для перевода
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Илья, здравствуйте.
С удовольствием выполню для Вас перевод сегодня до конца дня. Есть опыт перевода разных блюд. Все будет сделанно качественно.
Обращайтесь!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Заинтересовал ваш проект. Перевод выполню качественно и в кратчайшие сроки, так как нуждаюсь в положительных отзывах.
Украинский - мой родной язык, английским владею свободно. Стоимость: 50 грн/1800 знаков.
Надеюсь на сотрудничество.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрий день!
Швидко та якісно виконаю Ваше завдання. Більше двох років займаюсь перекладом. Українська мова рідна, англійська - на високому рівні.
Вартість: 50грн/1800 знаків.
Виконаю завдання у вказаний термін!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Квалифицированный переводчик, готова к сотрудничеству!
60 грн\1800 ЗБП
Обращайтесь!
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Я переводчик-лингвист английского и немецкого языка- С2. Пишите и все обсудим!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
При наличии доступов и 200 грн.. готов приступить. Есть опыт (4 года), навык, желание и время.
☛ Примеры работ:
➥ https://www.millegranola.com/
➥ http://alexandrarolya.com/
➥ https://www.shopinggo.com.ua/
➥ http://boumbouras-foundation.com/
➥ https://www.pkp.org.ua/
➥ http://imaeducate.com/
➥ http://www.minosboats.com/
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.... Ещё одна попытка получить проект. Готов взяться за работу, выполню быстро и качественно, о деталях расскажите в личных сообщениях.
Надеюсь на сотрудничество!
Бюджет: 250 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Дипломированный переводчик, выполню работу быстро и в срок, всегда на связи :)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Готова приступить к работе. Дипломированный переводчик.
Есть опыт в переводе кулинарных блогов.
С удовольствием посотрудничаю!
Бюджет: 200 UAH Срок: 2 дня
Готова выполнить перевод. Пришлите меню в личные сообщения, чтобы оценить работу.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
Являюсь дипломированным переводчиком.
Стоимость 1800 знаков - 70 грн.
Выполню работу к указанному сроку.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго дня! Готова до завтра якісно виконати переклад! Буду рада співпрацювати з Вами!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, Илья! Буду рада качественно перевести меню, мой уровень С2.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Дипломированный переводчик, больше 6-ти лет работаю в бюро переводов. Имею международный сертификат о владении английским и большой опыт общения с носителями языка.
Работаю с английским, украинским и русским.
С такой тематикой часто работаю, в частности вчера выполнял подобный перевод.
Сделаю качественно и оперативно.
Стоимость можем согласовать после ознакомления с текстом.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Заинтересовал Ваш проект. Выполню качественный и своевременный перевод. Обращайтесь.
Бюджет: 300 UAH Срок: 1 день
Добрый день, Илья.
Какой объём меню?
Буду рада воплотить ваш проект asap)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Интересует ваш проект, буду рада сотрудничеству!
(Стоимость перевода: 50грн/1800зн)
Выполню в указанный срок!
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте,
Готова выполнить ваше задание в указанные вами сроки. Имею широчайший опыт в сфере перевода таких документов. С удовольствием помогу вам!
Стоимость 1800 знаков с пробелами 45 грн.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрий день!
Готовий виконати переклад у вказаний термін, тариф 60 грн. за 1800 знаків з пробілами. Всі деталі пропоную обговорити в переписці.
TalentHub формирует команду надежных фриланс-переводчиков для предстоящих международных контент-проектов. Мы ищем квалифицированных языковых специалистов, которые могут помочь адаптировать английский контент на разные европейские языки, сохраняя точность, естественность формулировок и оригинальное сообщение. Доступные языковые пары: Английский → Французский Английский → Немецкий Английский → Испанский Английский → Итальянский Английский → Португальский Английский → Польский Задачи включают: Перевод письменных материалов с английского. Проверка переводов на ясность и точность. Исправление грамматических и терминологических ошибок. Сдача выполненной работы в соответствии с дедлайнами проекта. Идеальные кандидаты: Носители языка или обладающие высоким уровнем владения целевым языком. Хорошее понимание английского языка. Хорошие навыки письма и внимание к деталям. Предпочтителен опыт перевода. Что мы предоставляем: Удаленное фриланс-сотрудничество. Гибкие проектные задания. Конкурентные расценки. Возможность постоянной работы по переводу.
TalentHub ищет профессиональных фриланс-переводчиков для поддержки растущего числа многоязычных проектов. Мы ищем внимательных к деталям людей, которые могут предоставить высококачественные переводы, звучащие естественно для носителей языка и точно отражающие исходный контент. Языки, которые нам нужны: Французский Немецкий Испанский Итальянский Португальский Польский Ваши обязанности: Переводить материалы с английского на ваш родной язык. Обеспечивать правильную грамматику, тон и культурную адаптацию. Проверять свою работу перед отправкой. Четко общаться по поводу требований проекта. Требования: Отличные письменные навыки на вашем целевом языке. Хорошее понимание английского. Способность работать самостоятельно. Сильная приверженность качеству и срокам. Опыт в переводе является плюсом. Преимущества: Работа удаленно из любого места. Гибкий график. Регулярные возможности для успешных кандидатов. Профессиональное сотрудничество с командой проекта.
TalentHub Remote Jobs в настоящее время ищет фриланс-переводчиков, свободно владеющих русским языком, для удаленных проектных возможностей. Роль: Фриланс-переводчик русского языка Тип работы: Удаленная График: Гибкий, в зависимости от доступности проектов Местоположение: Открыто для квалифицированных кандидатов Что мы ищем: • Сильные навыки русского языка • Хорошее внимание к деталям • Способность соблюдать согласованные сроки • Надежный доступ в интернет Заинтересованы? Отправьте нам сообщение с кратким введением и вашим опытом перевода, чтобы узнать больше о текущих возможностях. Детали проекта, требования, сроки и компенсация будут предоставлены до того, как вы примете любое задание. Плата за трудоустройство или подачу заявки не требуется. TalentHub Remote Jobs Соединяем фриланс-таланты с удаленными возможностями.
Добрый день! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Необходимо проверить мультиязычные версии сайта укр, рос и в идеале анг и выявить возможные ошибки. Польская версия является основной, на её основе были подготовлены переводы на украинский, русский и английский языки. Сайт имеет две структуры для клиентов B2C - незалогиненные и B2B залогиненные, для залогиненных есть свой кабинет Необходимо проверить все три языковые версии сайта и подготовить детальный отчет с описанием выявленных ошибок и скриншотами. Польскую версию проверять не нужно Сайт работает на WordPress/WooCommerce. Посадочных и информационных страниц немного, поэтому проверка не должна охватывать описания всех товаров. Основная задача — проверить корректность переводов, функционирование языковых версий, адаптивность и технические ошибки. Время, которое я потратил на проверку одной версии, это ориентировочно 1-2 часа. Если есть какие-то сомнения, то можно со мной контактировать и уточнять в процессе работы, так ли это должно быть или нет. По укр версии я уже отправил исполнителю основной план работ до поправок Техническое задание Проверить украинскую, русскую и английскую версии сайта, сравнивая их с польской версией. Проверить корректность работы сайта: на компьютере; на мобильных устройствах; в различных популярных браузерах. Проверить все основные посадочные и информационные страницы сайта. Проверять описания отдельных товаров не нужно. Выявить и зафиксировать: отсутствующие или непереведенные фрагменты; неправильное отображение языковых версий; ошибочные ссылки и переходы между языками; страницы, которые открываются не тем языком; кнопки, меню, формы и системные сообщения без перевода; неправильные URL-адреса; ошибки верстки; наложение текста или элементов; обрезанный текст; проблемы с отображением на мобильных устройствах; неработающие кнопки, формы и ссылки; страницы с ошибками 404; другие технические и визуальные баги. Отдельно проверить: главное меню и мобильное меню; переключатель языков; шапку и футер; поиск; категории товаров; корзину; оформление заказа; регистрацию и авторизацию; личный кабинет; формы обратной связи; системные сообщения WooCommerce; политики, правила, доставку, оплату и другие информационные страницы. Формат отчета По результатам проверки нужно подготовить структурированный отчет. Для каждой ошибки необходимо указать: языковую версию; название страницы; URL-адрес; тип устройства: компьютер или мобильный; описание проблемы; как должно работать или выглядеть правильно; скриншот ошибки; Желательно, чтобы исполнитель также разбирался в SEO и дополнительно указал, что стоит исправить с точки зрения поисковой оптимизации, в частности: SEO Title и Meta Description; заголовки H1–H3; индексацию языковых версий; правильность атрибутов hreflang; canonical; URL-адреса страниц; дубликаты страниц; внутренние ссылки; отсутствующие или неправильные метаданные; страницы, случайно закрытые от индексации; правильность sitemap для каждой языковой версии.