Переклад тексту на російську мову
Відгук замовника про співпрацю з Ольгою Гаубас
Переклад тексту на російську мовуВисока якість перекладу. Швидке виконання .
Відгук фрилансера про співпрацю з Marina Shapoval
Переклад тексту на російську мовуТеперішня оплата, чіткість у поставлених завданнях, приємна співпраця. Рекомендую !
-
Вітаємо Вас!
Готов виконати замовлення зараз, зв'яжіться!
-
367 2 0 Дві рідні мови - російська і українська. Маю досвід перекладів, редагування текстів та літературної роботи. Детальніше см. В портфоліо
За останні 5 років готую тексти для двомовного (українського, російського) науково-популярного сайту http://www.pip-mollusca.org
20 грн. За 1000 знаків без пробілів. За все – 120 грн.
-
255 9 0 Добрий вечір, Марія З задоволенням виконаю Ваш проект. За освітою я філолог, так що відсутність помилок гарантую. Щоденно працюю як з українською, так і з російськомовними текстами. Будемо раді співпраці.
-
131 Вітаємо Вас! Дуже зацікавився Вашим пропозицією. Моя спеціальність переклад (англійською, німецькою), тому знаю, як правильно і грамотно перекласти текст. Українською мовою володію вільно. Готова до роботи найближчим часом!
Моя пошта: [email protected]
Пишіть, ми домовляємося про ціну і терміни.
-
81 Готова працювати прямо зараз. 15 грн за 1000 знаків. Зацікавлений у постійній роботі
-
106 Вітаємо Вас! На сайті дуже недавно, з задоволенням взяти за Ваш замовлення! 20 грн. За тисячу знаків. Відмінно знаю українську мову, також маю вищу освіту по перекладу. Готова виконати випробувальний заклад.
-
199 1 0 Вітаю вас, Марія
Мені цікавився Ваш пропозиція. Маю досвід у перекладі, рівень знань англійської мови - С1.
Готова виконати тестову задачу.
Вартість послуг - 25 грн за 1000сбп.
Мої контакти :
Моб тіла .: +380631158447
Електронна пошта [email protected]
-
6150 149 0 Журналіст, редактор та філолог з рідною та робочою українською мовою.
Візьмуся за виконання завдання. Охоче працюю з цією парою мов. Зацікавлена в тривалій співпраці. Тексти на виході мають бути легкими, ясними та багатими на слова та сполучення, притаманні російській/українській мові. Тому не лінуюся працювати із словниками та підбирати найвдаліші синоніми, фразеологізми. Тоді текст оживає й читач це відчуває!
-
170 2 0 Якісний переклад до ваших послуг.1800 знаків без пробілів 40 грн.Зацікавлена в постійній співпраці
-
2582 123 1 1 Здоров’я
Я філолог-російський і професійний перекладач. Великий досвід роботи в перекладі. Працюю швидко і якісно.
Чекаємо на початок роботи з вами.
З повагою ,
Вікторія Матоляк
-
39 1 0 Готова до виконання.
120 за цілий текст.
-
137 можу взяти в роботу сьогодні ваше замовлення. оплата 20 грн\ 1000 знаків з пробілами. Українська рідна, маю досвід перекладу та редагування текстів. Чекаю на тз
пошта [email protected]
-
162 Доброго часу дня!
З задоволенням взяти за роботу. 20 грн/1000 Збп.
Будемо раді співпрацювати :)
-
1006 71 0 Вітаємо Вас!
Готова допомогти з перекладом і виконати пробний переклад.
-
52 5 0 Добрий день !
Я з радістю перекладу для Вас текст. Ціна - 30 грн/1000 Збп.
-
226 2 0 Вітаємо Вас! Готова зробити переклад. Я добре знаю обидві мови. Вартість 25 грн. За 1800 знаків з пробілами. Я гарантую якість!
-
172 Вітаємо Вас! Готова виконати завдання якісно і грамотно. 20 грн за 1000 Збп. Приклади роботи в портфоліо
-
576 77 3 3 Готова піти до роботи.
У мене є диплом редактора.
Ми робимо це швидко і якісно.
Skype: marta04pasternak
електронна пошта: [email protected]
-
1109 63 0 Доброго дня! Дуже зацікавила Ваша пропозиція.
15 грн за 1000 знаків без пробілів.
Чекаю на тестове завдання.
Залюбки буду співпрацювати з Вами.
-
230 Вітаємо Вас! З задоволенням виконаю Ваш проект.
Освіта літературного редактора, великий досвід.
30 грн./1000 Збп.
-
391 32 0 Вітаю, добре знаю і українську, і російську мови. Будемо раді співпраці. Я виконую тестову задачу. Ставка 20 грн за 1000 знаків.
-
714 90 2 1 Здоров’я Можу допомогти найближчим часом.
180 грн
-
40 3 0 Добрий день !
Свободно володію українською та російською мовами - зробив якісний переклад, зберегши стиль і зміст тексту.
Будемо раді співпраці.
Орієнтована вартість роботи - 150 грн за все (25 грн/1000 Збп)
-
166 Добрий день ! Є величезний досвід роботи як перекладач з української на російську та з російської на українську мови для зарубіжних діаспор. За освітою – філософ. Будемо раді співпраці.
на[email protected]
-
698 31 0 Вітаємо Вас!
Українська мова – рідна. 150 грн за все. (25 грн/1000 збп) Зверніться до нас!
-
446 2 1 1 Залюбки до співпраці.
-
300 51 0 1 Добрий день !
Готова до виконання.
Тариф 45 грн/1800 зн. з пробілами.
Досвід роботи перекладачем 5 років; редактором / коректором - 3 роки.
-
4528 485 0 Добрий день, я буду виконувати якісний переклад сьогодні.
-
280 35 0 Здоров’я Вища філософська освіта. Готова виконати тест. 25 грн - 1000 Збп.
-
1171 99 0 Добрий день .
Ми готові взяти участь у Вашому проекті.
Наші дипломні перекладачі, працюють в спеціалізації: технічний, художній, фінансовий, економічний, медичний, юридичний, міжнародні відносини, ІТ, комп'ютерні ігри будь-яких жанрів і т.д. Великий досвід перекладу сайтів різних тем.
Вартість перекладу становить 17 грн. За 1000 символів з пробілами.
Ми гарантуємо Вам:
- конфіденційність даних
- якість та професійність перекладу
- дотримання всіх стандартів
- дотримання термінів виконання.
… Ми вкладемося в зазначені Вам терміни.
За усіма питаннями звертайтеся до нас,
з повагою Бюро перекладів «KleveR»
Сайт: bob-klever.com.ua
Електронна пошта: [email protected]
Телефони в Україні:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Вікісховище: Bob-Klever
Viber: +38 050 675 60 15
Ми працюємо як з юр.лісами, так і з фіз.лісами.
Чекаємо на Ваш відповідь.
Ваш особистий менеджер Юлія.
-
155 Вітаємо Вас! Готов виконати Ваш замовлення сьогодні, вільно володію як російською, так і українською мовами. Ставка – 20 грн. За 1000 знаків без пробілів. Зв'яжіться на [email protected]
-
88 1 0 Ось досить показні каси.
(з розрахунками ) :
Переклад інструкції до ультратонкому фанкойлу - https://yadi.sk/i/X2c4Kd6Hx4pun
Стаття-огляд про сервіс - https://yadi.sk/d/scwM8ysr38TzZ3
Платіж і способи застереження - https://yadi.sk/i/t5wjfAEP3En4u2
Мої клієнти - https://yadi.sk/i/_DjFDWql3CekFC
Щоб уникнути накладів, прошу не затримувати з рішенням.
-
445 7 0 Добрий день !
Якість роботи для мене завжди на першому місці. Машинний переклад не допускається.
Досвід роботи перекладачем більше 8 років.
Ставка: 30 грн.\1800 зсп. Письменність і дотримання Ваших бажань гарантую.
з УВ. Іван Кармін, перекладач
-
208 7 0 100 грн
-
3072 233 1 3 Готовий працювати. Ставка 1,5 долара за 1800 знаків з пробілами
-
61 Зацікавлений у довгостроковій співпраці. Укр. і росіяни Я добре знаю. 1000 зн-15грн. Будемо раді співпрацювати
-
256 1 0 Вітаю!
Прошу надати тестове завдання.
тавка 35 грн/1000 збп. На даний момент можу розпочати працювати над Вашим завданням відразу після оформлення завомлення.
Українська та російська мови для мене рідні. Маю значний досвід роботи перекладачем.
-
306 76 14 8 Привітання
Зацікавлений у постійній роботі
Можна виконати тест-задачу.
100 за все
-
19203 1053 3 1 Вітаємо Вас! вартість 20 грн за 1000 знаків без пробілів. Зателефонуйте, будемо раді співпрацювати!
-
110 6 1 3 Я виконую. Ціна 110р/1800 знаків. Пишіть на:[email protected]
-
Тестовое задание прикрепите здесь. Одно для всех.
-
видалено модератором
-
Здесь выбранный мной перевод текста.
По моему мнению, это лучший вариант.
Спасибо всем фрилансерам за проявленный интерес.
....
Часто ли вам приходится общаться с теми, кто, обладая удивительным жизненным опытом, любит им делиться? Волшебный замок в Летичеве Хмельницкой области знавал немало неординарных личностей, пережил множество неповторимых событий и готов поведать о них каждому.
Помощь Летичеву.
1632 год ознаменовался для Речи Посполитой событием – один из ее городов украсили стены деревянной крепости, окруженной земляными валами и глубочайшим рвом. Новорожденное укрепление было сильным и внушительным: оно показало Речи Посполитой, что Летичев способен к созданию надежных органов самоуправления и прекрасному ведению торговли. Король Казимир ІV Ягеллончик поверил крепости и в 1466 году вручил городу магдебургское право. Полагаете, это решение было опрометчивым? Благодаря успешной торговле местные жители вскоре неплохо пополнили казну города и сделали Летичев по-настоящему красивым.
....
-
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Переклад товарів інтернет магазину на польську мовуВітаю. Потрібно зробити переклад товарів інтернет магазину з української мови на польську. 370+ товарів (описи практично однакові, змінюється тільки колір і розмір) - 1000-1200 символів кожен Категорії, властивості і їх значення (1,2 слова) 100-150 шт. Системні налаштування… Переклад текстів, Польська мова ∙ 4 дні 20 годин тому ∙ 40 ставок |
Переклад, редагування та верстка брошур/інструкцій
10 000 UAH
Шукаю виконавця для комплексної роботи з брошурами та інструкціями. Необхідні послуги: переклад; редагування та вичитка; верстка документа; перенесення кольорових зображень з оригіналу; підготовка друкованої та електронної версій. Вихідний файл: PDF. У пропозиції прошу… Переклад текстів, Технічна документація ∙ 5 днів 15 годин тому ∙ 36 ставок |
Перекласти англійський текст на польську
2242 UAH
Я шукаю перекладача для перекладу англійського тексту на польську. Переклад має бути точним, природним і граматично правильним, зберігаючи оригінальне значення та тон. Бажано мати досвід перекладу на польську. Будь ласка, вкажіть вашу ставку за слово або за проект та орієнтовний… Переклад текстів ∙ 7 днів 14 годин тому ∙ 34 ставки |
Переклад PDF-посібника зі збереженням дизайну: з англійської на українську, російську та іспанську
8970 UAH
Потрібно перекласти навчальний PDF-посібник з англійської мови на українську, російську та іспанську зі збереженням оригінального дизайну, структури та вигляду сторінок. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide… Інфографіка, Переклад текстів ∙ 12 днів 10 годин тому ∙ 68 ставок |
Реалізація заморожених ягід та грибів за кордон.Реєстрація, подача і оновлення постійно оголошень на європейських сайтах про пошук постійних клієнтів на заморожені ягоди. У нас заморозка IQF, тобто шокова заморозка. Наприклад знаю, що чорницю в основному скуповують в Італії. У нас є власне органічне поле по вирощуванню… Переклад текстів, Публікація оголошень ∙ 13 днів 13 годин тому ∙ 4 ставки |