Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Перевод текста на русский язык

200 UAH

Отзыв заказчика о сотрудничестве с Ольгой Гаубас

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Высокое качество перевода. Быстрое выполнение.

Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Marina Shapoval

Оплата
Постановка задачи
Четкость требований
Контактность

Моментальная оплата, четкость в поставленных задачах, приятное сотрудничество. Рекомендую!

  1. 17077
     244  0

    1 день200 UAH

    Здравствуйте!
    Готов выполнить заказ сейчас, обращайтесь!

  2. 367    2  0
    1 день200 UAH

    Два родных языка - русский и украинский. Имею опыт переводов, редактирования текстов и литературной работы. Детали см. в портфолио.
    Последние 5 лет готовлю тексты для двуязычного (украинский, русский) научно-популярного сайта http://www.pip-mollusca.org
    20 грн. за 1000 знаков без пробелов. За все - 120 грн.

  3. 255    9  0
    1 день200 UAH

    Добрый вечер, Марина. С удовольствием выполню Ваш проект. По образованию я филолог, так что отсутствие ошибок гарантирую. Ежедневно работаю как с украинскими, так и с русскоязычными текстами. Буду рада сотрудничеству.

  4. 131  
    1 день200 UAH

    Здравствуйте! Очень заинтересовало Ваше предложение. Моя специальность перевод (английский, немецкий), поэтому знаю, как правильно и грамотно перевести текст. Украинским языком владею свободно. Готова в ближайшее время приступить к работе!
    Моя почта: [email protected]
    Пишите, договоримся о цене и сроках.

  5. 81  
    1 день200 UAH

    готова работать прямо сейчас . 15 грн за 1000 знаков. Интересует постоянная работа

  6. 106  
    2 дня200 UAH

    Здравствуйте! На сайте совсем недавно, с удовольствием возьмусь за Ваш заказ! 20 грн. за 1000 знаков. Отлично знаю украинский язык, также имею высшее образование по переводу. Готова выполнить пробное задание.

  7. 199    1  0
    1 день200 UAH

    Здравствуйте, Марина.
    Меня заинтересовало Ваше предложение. Имею опыт в переводе, уровень знания английского - С1.
    Готов выполнить тестовое задание.
    Стоимость услуг - 25 грн за 1000сбп.

    Мои контакты :
    Моб. тел.: +380631158447
    Email: [email protected]

  8. 6160    149  0
    1 день200 UAH

    Журналист, редактор и философ с родным и рабочим украинским языком.
    Я принимаю за выполнение задания. Хочу работать с этой парой языков. Заинтересован в длительном сотрудничестве. Тексты на выходе должны быть легкими, четкими и богатыми на слова и соединения, прикрытыми на русском/украинском языке. Поэтому не линутся работать с словарями и выбирать самые удаленные синонимы, фразеологизмы. Тогда текст оживляет и читатель это ощущает!

  9. 170    2  0
    1 день200 UAH

    Качественный перевод к вашим услугам.1800 знаков без пробелов 40 грн.Заинтересована в постоянном сотрудничестве

  10. 2582    123  1   1
    1 день200 UAH

    Здравствуйте.
    Я - филолог-русист и профессиональный переводчик. Большой опыт работы в переводческой деятельности. Работаю быстро и качественно.
    Жду начала работы с Вами.
    С уважением,
    Виктория Матоляк

  11. 39    1  0
    1 день200 UAH

    Готова выполнить.
    120 за весь текст.

  12. 137  
    1 день220 UAH

    Я могу взять на работу сегодня ваш заказ. оплата 20 грн\ 1000 знаков с пробилами. Украинская родная, у меня есть опыт перевода и редактирования текстов. Чекаем на тз
    почта [email protected]

  13. 162  
    1 день200 UAH

    Доброго времени суток!
    С удовольствием возьмусь за работу. 20 грн/1000 збп.
    Буду рада сотрудничеству :)

  14. 1014    71  0
    1 день200 UAH

    Здравствуйте!
    Готова помочь с переводом и выполнить пробный перевод.

  15. 52    5  0
    1 день200 UAH

    Добрый день!
    С удовольствием переведу для Вас текст. Цена - 30 грн/1000 збп.

  16. 226    2  0
    1 день200 UAH

    Здравствуйте! Готова сделать перевод. Оба языка знаю отлично. Цена 25 грн. за 1800 знаков с пробелами. Качество гарантирую!

  17. 172  
    1 день200 UAH

    Здравствуйте! Готова выполнить задание качественно и грамотно. 20 грн за 1000 збп. Примеры работ в портфолио

  18. 576    77  3   3
    1 день200 UAH

    Готова приступить к роботе.
    Есть диплом редактора.
    Сделаю быстро и качественно.
    Skype: marta04pasternak
    e-mail: [email protected]

  19. 1071    63  0
    1 день200 UAH

    Доброго дня! Очень интересовался Ваше предложение.
    15 грн за 1000 знаков без пробивов.
    Я жду на испытание задания.
    Любители будут сотрудничать с вами.

  20. 230  
    1 день200 UAH

    Здравствуйте! С удовольствием выполню ваш проект.
    Образование литературного редактора, большой опыт.
    30 грн./1000 збп.

  21. 391    32  0
    1 день200 UAH

    Здравствуйте, отлично знаю и украинский, и русский языки. Буду рада сотрудничеству. Выполню тестовое задание. Ставка 20 грн за 1000 знаков.

  22. 730    90  2   1
    1 день200 UAH

    Здравствуйте. Могу помочь в ближайшее время
    180 грн

  23. 40    3  0
    1 день200 UAH

    Добрый день!
    Свободно владею украинским и русским языками - сделаю качественный перевод, сохранив стиль и содержание текста.
    Буду рада сотрудничеству.
    Ориентировочная стоимость работы - 150 грн за все (25 грн/1000 збп)

  24. 166  
    1 день200 UAH

    Добрый день! Есть огромный опыт работы в качестве переводчика с украинского на русский и с русского на украинский языки для зарубежных диаспор. По образованию - филолог. Буду рада сотрудничеству.
    [email protected]

  25. 698    31  0
    1 день200 UAH

    Здравствуйте!
    Украинский - родной. 150 грн за всё. (25 грн/1000 збп). Обращайтесь!

  26. 446    2  1   1
    1 день200 UAH

    Любовь к сотрудничеству.

  27. 300    51  0   1
    1 день200 UAH

    Добрый день!
    Готова выполнить.
    Тариф 45 грн/1800 зн. с пробелами.
    Опыт работы переводчиком 5 лет; редактором/корректором - 3 года.

  28. 4547    485  0
    1 день200 UAH

    Добрый день, выполню качественный перевод сегодня.

  29. 280    35  0
    1 день200 UAH

    Здравствуйте. Высшее филологическое образование. Готова выполнить тестовое. 25 грн - 1000 збп.

  30. 1171    99  0
    1 день200 UAH

    Добрый день.
    Мы готовы принять участие в Вашем проекте.
    Наши дипломированные переводчики, работают в специализации: технический, художественный, финансовый, экономический, медицинский, юридический, международные отношения, IT, компьютерные игры любых жанров и другие. Большой опыт перевода сайтов различных тематик.
    Стоимость перевода составит 17 грн. за 1000 символов с пробелами.
    Мы гарантируем Вам:
    - конфиденциальность данных
    - качество и профессионализм перевода
    - соблюдение всех стандартов
    - соблюдения сроков выполнения .
    В указанные Вами сроки мы уложимся.
    По всем вопросам обращайтесь к нам,
    с уважением Бюро переводов «KleveR»
    Сайт: bob-klever.com.ua
    e-mail: [email protected]
    Телефоны в Украине:
    +38 (096) 009-11-69
    +38 (050) 675-60-15
    +38 (093) 078-52-82
    Skype: bob-klever
    Viber: +38 050 675 60 15
    Работаем как с юр.лицами, так и с физ.лицами.
    Ждем Ваш ответ.
    Ваш личный менеджер Юлия.

  31. 155  
    1 день200 UAH

    Здравствуйте! Готов выполнить Ваш заказ сегодня, свободно владею как русским, так и украинским языками. Ставка - 20 грн. за 1000 знаков без пробелов. Обращайтесь на [email protected]

  32. 88    1  0
    1 день200 UAH

    Вот довольно показательные кейсы
    (с расценками):
    Перевод инструкции к ультратонкому фанкойлу - https://yadi.sk/i/X2c4Kd6Hx4pun
    Статья-обзор о сервисе - https://yadi.sk/d/scwM8ysr38TzZ3
    Оплата и способы удешевления — https://yadi.sk/i/t5wjfAEP3En4u2
    Мои клиенты — https://yadi.sk/i/_DjFDWql3CekFC
    Во избежание накладок, прошу не медлить с решением.

  33. 445    7  0
    1 день200 UAH

    День добрый!
    Качество работы для меня всегда на Первом месте. Машинный перевод не допускается.
    Опыт работы переводчиком более 8 лет.
    Ставка: 30 грн.\1800 зсп. Грамотность и соблюдение Ваших пожеланий гарантирую.
    с ув. Иван Кармин, переводчик.

  34. 208    7  0
    1 день200 UAH
  35. 3072    233  1   3
    1 день200 UAH

    Готов работать. Ставка 1.5 доллар за 1800 знаков с пробелами

  36. 61  
    1 день200 UAH

    Интересует длительное сотрудничество. Укр.и рус. знаю отлично. 1000зн-15грн. Буду очень рада сотрудничеству

  37. 256    1  0
    1 день210 UAH

    Добро пожаловать!
    Пожалуйста, дайте тест задания.
    Тавка 35 грн/1000 сбп. На данный момент я могу начать работать над Вашим заданием сразу после оформления замены.
    Украинский и русский языки для меня родны. У меня большой опыт работы в переводчике.

  38. 306    76  14   8
    1 день200 UAH

    Здравствуйте
    Интересует постоянная работа
    Могу выполнить тестовое задание
    100 за все

  39. 19257    1053  3   1
    1 день200 UAH

    Здравствуйте! стоимость 20 грн за 1000 знаков без пробелов. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!

  40. Еще 11 ставок скрыто
  1. 110    6  1   3
    1 день200 UAH

    Выполню. Цена 110р/1800знаков. Пишите на почту:[email protected]

  2. 1 ставка скрыта
    1 ставка скрыта
  • Nick F.
    6 марта 2017, 11:10 |

    Тестовое задание прикрепите здесь. Одно для всех.

  • Nick F.
    9 марта 2017, 11:44 |
    удалено модератором
  • Профиль удален
    9 марта 2017, 12:03 |

    Добрый день, Марина!

    Если проект подразумевает выполнение неоплачиваемого тестового задания, тогда оно должно быть прикреплено в теле проекта, в ином случае это нарушение, т.к. нет гарантий того что оно не отличается для разных исполнителей.

  • Marina Shapoval
    9 марта 2017, 12:16 |

    Это уникальный текст, т.е. если кто-то решит им воспользоваться - на своем сайте мне его размещать будет без надобности. Тестовое задание будет оплачено тому фрилансеру, который будет выбран. Вместе с выполнением целого задания.

  • Профиль удален
    9 марта 2017, 12:30 |

    Марина, это нарушает правила сервиса. Вы можете его приложить в текстовом документе, в ином случае мы вынуждены будем принять меры.

  • Marina Shapoval
    9 марта 2017, 12:46 |

    Мне, чтобы понимать на будущее: т.е. для тестового задания мне нужно давать текст, который мне на самом деле не нужен - во избежание недобросовестного использования. Но в таком случае, оно в любом случае оно не будет оплачено. Я не намеревалась нарушать правила сервиса, видимо не внимательно их прочла. Скиньте, пожалуйста ссылку, на это правило. ТЗ действительно одно для всех - у меня просто нет времени выдумывать задания. Исполнителя я практически выбрала. И если есть поле, где я смогу объяснить свой выбор - тоже подскажите, буду благодарна  (на сервисе я не так давно, возможно не разобралась со всеми правилами и тонкостями).

  • Профиль удален
    9 марта 2017, 13:07 |

    Не знание правил не освобождает от ответственности. Вот ссылка на правила пункт 1.10. Так как задание не приложено к описанию, нет гарантии что оно одинаковое для всех. Пожалуйста, не нарушайте правила.

  • Marina Shapoval
    9 марта 2017, 14:00 |

    Ок, спасибо. Правила нарушать и не думала. Раз уж текст для ТЗ прикреплен здесь, размещу здесь и выбранный мной вариант переведенного текста. Чтобы конкретно в этом проекте не было сомненений на счет моей порядочности, как заказчика. Тем не менее, для меня остается открытым вопрос: для тз заказчик размещает уникальный текст, который планирует разместить на своем ресурсе. Если заказчик не заинтересован в тексте - ему не тсмысла его оплачивать - логчно, и спорить с этим сложно. Как, в таком случае, защищен заказчик от того, что его текст может быть...просто говоря украден - сейчас речь не о фрилансерах, конечно. Хотя всякое случается. В любом случае, спасибо за ссылку на правила. Прочту внимательней.

  • Nick F.
    9 марта 2017, 14:06 |

    Марина, здесь уже нет вашего текста.

  • Marina Shapoval
    9 марта 2017, 14:13 |

    Согласно правил сервиса, это будет правильно с моей стороны. И справедливо по отношению ко всем, кто перевел ТЗ. С другой стороны, я каждому отправила в лс сообщение. Как и вам.

  • Nick F.
    9 марта 2017, 12:18 |

    Иван, тогда удалите мое сообщение.

  • Marina Shapoval
    9 марта 2017, 14:02 |

    Здесь выбранный мной перевод текста.

    По моему мнению, это лучший вариант. 

    Спасибо всем фрилансерам за проявленный интерес.

    ....

    Часто ли вам приходится общаться с теми, кто, обладая удивительным жизненным опытом, любит им делиться? Волшебный замок в Летичеве Хмельницкой области знавал немало неординарных личностей, пережил множество неповторимых событий и готов поведать о них каждому.

    Помощь Летичеву.

    1632 год ознаменовался для Речи Посполитой событием – один из ее городов украсили стены деревянной крепости, окруженной земляными валами и глубочайшим рвом. Новорожденное укрепление было сильным и внушительным: оно показало Речи Посполитой, что Летичев способен к созданию надежных органов самоуправления и прекрасному ведению торговли. Король Казимир ІV Ягеллончик поверил крепости и в 1466 году вручил городу магдебургское право. Полагаете, это решение было опрометчивым? Благодаря успешной торговле местные жители вскоре неплохо пополнили казну города и сделали Летичев по-настоящему красивым.

    ....

            

                


Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов

Перевод, редактирование и верстка брошюр/инструкций

10 000 UAH

Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями.Необходимые услуги:перевод;редактирование и вычитка;верстка документа;перенос цветных изображений с оригинала;подготовка печатной и электронной версий.Исходный файл: PDF.В предложении прошу указать:стоимость работ…

Перевод текстовТехническая документация ∙ 1 день 8 часов назад ∙ 28 ставок

Перевод PDF-руководства с сохранением дизайна: с английского на украинский, русский и испанский

8983 UAH

Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide…

ИнфографикаПеревод текстов ∙ 4 дня 19 часов назад ∙ 61 ставка

Реализация замороженных ягод и грибов за границу.

Регистрация, подача и обновление постоянных объявлений на европейских сайтах о поиске постоянных клиентов на замороженные ягоды. У нас заморозка IQF, то есть шоковая заморозка. Например, знаю, что чернику в основном скупают в Италии. У нас есть собственное органическое поле по…

Перевод текстовПубликация объявлений ∙ 5 дней 22 часа назад ∙ 4 ставки

Заказчик
Marina Shapoval
Украина Киев  6  0
Проект опубликован
9 лет назад
478 просмотров
Метки
  • перевод текстов общей тематики
  • перевод рус-укр
  • перевод русско-украинский
  • переводы русский/украинский
  • перевод (русский-украинский)