Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Здравствуйте!
Цену указала за 2
По образованию - переводчик!
Пишите.
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Здравствуйте!
Цену указала за 2
По образованию - переводчик!
Пишите.
Budget: 450 UAH Deadline: 1 day
Володію англійською мовою на рівні носія. Розумію культуру і мову. Досвід роботи в англомовному середовищі - 8 років.
До виконання перекладу може приєднатися дружина. За освітою філолог англійської мови.
Навчалася в США, зараз викладає англійську та працює перекладачем.
Завдання цікаве, ціна за переклад на російську та англійську. Готовий виконати проект сьогодні.
Budget: 600 UAH Deadline: 3 days
Готова выполнить качественный перевод. Англ и рус. 4 года опыта. Приступлю в ближайшее время.
Budget: 450 UAH Deadline: 1 day
Богдан, здравствуйте!
С удовольствием помогу с переводом, тематика очень знакома.
Имеется большой опыт переводов (11 лет), примеры работ в портфолио, а также по ссылке https://www.fl. ru/users/perevod84/.
Цена за 2 языка - 450 грн. Срок - 1 день.
Оперативность и качество гарантирую!
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, могу перевести на английский без проблем. Владею языком на уровне С1, училась в Англии (Лондон). Также имею опыт написания статей и эссе с источниками.
Українська - рідна мова, але так само можу перекласти на російську. Загальна сума за роботу вказана у ставці.
Маю всі необхідні інструменти для того, щоб забезпечити правильність написання тексту, особливо англійською мовою.
Budget: 450 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте!
Предлагаем качественный перевод вашего проекта на английский и русский языки по ставке 110 англ/1800 знаков с пробелами. 55 рус/1800
Опыт перевода на английский и русский язык – 8 лет. Готовы взять в работу большой объем.
Ждем обратной связи.
Спасибо.
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Добрий день!
Виконаю якісний переклад тексту на російську та англійську мови. Я - філолог за освітою. Маю досвід виконання подібних завдань.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
Мене зацікавила Ваша пропозиція.
Вартість перекладу на англійську мову від 120 UAN / 1000 знаків , російська мова- від 40 UAN / 1000 знаків
Роботу виконаю якісно та сумлінно
З задоволенням відповім на всі Ваші запитання.
Гарного дня!
Budget: 350 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
Ознайомилася с ТЗ, зможу виконати переклад сьогодні на дві мови.
Вільне володіння російською та українською мовою.
Рівень англійської: advanced (c1)
Зацікавила Ваша пропозиція! Буду рада співпраці :)
Budget: 250 UAH Deadline: 2 days
Здравствуйте !
Очень хочу поработать над Вашим проектом. Уже имею такой в портфолио. Готова работать в больших объемах и на постоянной основе , так как очень нужны деньги , собираю на путешествие .
-Я филолог английского языка. Владею на уровне носителя.
-Так же на коммуникативном уровне владею французским и польским. -Русский и украинский - родные. -Перевожу тексты с/на английский , польский , французский , русский , украинский любовного уровня сложности и тематики.
-Проходила и постоянно прохожу курсы по копирайтингу на английском и русском языках.
-Имею опыт ведения блогов в Инстаграм и Фейсбук ( контент план, написание продающих и информационных постов , публикация , подбор фотографий , оформление профиля )
Для меня важна моя репутация и уровень удовлетворенности моих клиентов.По этому первый текст перевожу по сниженному тарифу 40 грн/1000 символов .
Если вам понравиться моя работа , с радостью готова к сотрудничеству.
Заранее спасибо !
Budget: 450 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
Квалифицированный филолог и переводчик английского.
Есть практика работы и общения с носителями.
Училась год по обмену в США.
Готова приступить к заказу. Давайте обсудим условия сотрудничества!
Цена за два перевода.
Budget: 400 UAH Deadline: 2 days
Доброго дня. Виконаю переклад тексту на російську мову. Буду радий співробітництву.
Budget: 500 UAH Deadline: 2 days
Доброго дня! Пропоную свої послуги з перекладу на англійську та російстку.Оптимально по усім параметрам: якість, ціна і терміни.
Budget: 390 UAH Deadline: 4 days
Доброго вечора, Богдане!
Дуже цікавий текст, залюбки виконаю переклад на обидві мови.
4 роки в перекладі різноманітних тематик.
Рівень англійської - С1.
Маю великий досвід перекладу статей для сайтів стоматологічних кліник.
270 грн на англійську мову, 120 грн на російську мову.
Можу розпочати вже зараз.
Буду рада співпраці.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня. Вказала терміни виконання та кінцеву ціну за переклад на обидві мови. Текст не важкий для перекладу, швидко впораюсь із цим завданням. Вільно володію англійською, а тим більше - російською. Сподіваюсь на співпрацю.
Budget: 600 UAH Deadline: 2 days
Доброго вечора, Богдане!
Зацікавилася Вашим проєктом. Вчуся на третьому курсі факультету 'Референт-перекладач', я білінгв, українська та російська-мої рідні мови. Англійською володію на рівні В2, Ваш текст неважкий, я впораюся і Ви будете вдоволені. Відповідально ставлюся до своєї роботи. Пишіть!
Budget: 400 UAH Deadline: 2 days
Добрий день!
Готовий виконати переклад на дві мови. Термін та ціну вказав.
Budget: 550 UAH Deadline: 2 days
Доброго дня!
Маю 12-річний досвід роботи перекладачем в інформаційному агентстві.
Постійно перекладаю статті, новини, ділову переписку, договори, дослідження, рекламні тексти і презентації Rus-Eng, Eng-Rus, Ukr-Eng, Eng-Ukr.
Працюю через SmartCat c 2017 року.
Зацікавив Ваш проект, готовий співпрацювати з вами, можу перекласти на дві мови за ту суму що вказав.
Budget: 863 UAH Deadline: 5 days
Вітаю, шановний Богдане!
Залюбки виконав би переклад для Вас.
Коли почнемо співпрацю?
Budget: 420 UAH Deadline: 4 days
Пропоную на розгляд свою кандидатуру.
Готові тексти можна глянути в портфоліо.
Зроблю на обидвох мовах.
З пов.
___
Budget: 300 UAH Deadline: 2 days
Вітаю, Богдане! Готова допомогти вам. Виконаю переклад на 2 мови. Досвід роботи викладачем - 8 років. Ціну та термін вказала в ставці. Буду рада співпраці
Budget: 430 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Я более 15 лет занимаюсь переводом текстов различной тематики с английского на русский и украинский языки и обратно. Только ручной перевод, никакого Google Translate и других сервисов и программ машинного перевода. Сотрудничаю с разными бюро переводов и частными лицами (Украина, Россия, Узбекистан, Казахстан). Все заказчики были довольны качеством и оперативностью работы. Если Вас заинтересовала моя кандидатура, обращайтесь. Буду рад сотрудничеству!
Мой тариф: от 80 гривен (около 3 долларов) за 1800 знаков без пробелов. Стоимость перевода на английский язык: 250 гривен. Стоимость перевода на русский язык: 180 гривен (из расчета 60 гривен за 1800 знаков без пробелов. За перевод на два языка получается: 430 гривен. Срок выполнения: 1 день (12 часов).
P.S. Так как у меня мало работ в портфолио, я готов выполнить небольшое тестовое задание для подтверждения своего уровня квалификации.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня, можу виконати переклад на російську мову, ціна 120 грн.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня. Маю великий досвід роботи із текстами - більш як 7 років, а також спеціалізовану вищу освіту. Залюбки виконаю ваше завдання швидко та якісно, врахую всі ваші побажання до оформлення. Працюю як із англійською, так і з російською мовами.
Розпочну роботу відразу після обговорення деталей.
Budget: 300 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня. Виконаю якісний переклад на дві мови. Ціна - 300 грн за все.
Budget: 600 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте, давайте сотрудничать. Опыт переводов более 15 лет. Выполню качественно и в срок. ВУЗ, ин.яз.(немецкий, английский). Цена указана за перевод на оба языка. Подробности ЛС.
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Добрий день.
Готова виконати переклад на 2 мови.
Філолог-перекладач за освітою.
Маю великий досвід.
Звертайтеся.
Виконаю роботу якісно та швидко.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
Виконаю переклади на обидві мови сьогодні. Буду рада співпраці!
Budget: 375 UAH Deadline: 1 day
Добрий день! Виконаю швидко та якісно! 375 грн - за всю роботу, комісію за сейф сплачую я. Буду радий співпраці.
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня! Зацікавив Ваш проект.
Про себе: дипломований перекладач, філолог. Рівень англійської - С1.
Ціна вказана за переклад на 2 мови!
Звертайтесь, буду рада допомогти!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
З задоволенням виконаю ваш проект!
(Вартість та термін виконання вказала за переклад на обидні мови)
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня.
Можу перекласти текст на дві мови.
Рівень англійської мови С2.
Буду рада співпраці.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня, готова почати вже сьогодні! Вільно володію англійською (С1) та російською. Прошу переглянути моє портфоліо. Термін виконання та вказана вартість - за дві мови. Звертайтесь!
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Задание ясно, опыт есть. На высоком уровне знаю украинский и русский (окончил украинский ВУЗ по профессии переводчика). Уровень английского с1. Сделаю качественно и недорого.
Надеюсь на сотрудничество!
Budget: 420 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте Богдан,
меня очень заинтересовал Ваш проект.
Имею высшее образование в области финансов и английского языка.
Работа и проживание за границей дали мне большой опыт общения с людьми разных культур.
Вашему проекту будет предоставлен профессиональный и высоко качественный подход
в необходимые сроки.
В качестве бонуса, вычитка будет сделана носителем языка, коренным американцем,
с учетом американской культуры.
Сроки и оплата проекта открыты для обсуждения. Стоимость указана за перевод на русский и английский языки
С уважением,
Юлия
Budget: 240 UAH Deadline: 1 day
Привіт ! Готова розпочати прямо зараз ! Виконаю все якісно та швидко! Ціна вказана відповідно за 2 переклади: тобто 120 грн. за переклад англійською і 120 грн. за переклад російською. Буду рада співпраці з Вами;)
Budget: 550 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Выполню качественный перевод на 2 языка сегодня. Уровень английского С2.
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте! Я переводчик-лингвист английского и немецкого языка- С2. Пишите и все обсудим! Цена за 2 языка
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Добрий день. Перекладач, рівень англійської - с2. Буду рада співпраці, виконаю завдання до 22:00, можливо і швидше. Перекладу на дві мови.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня! Виконаю переклади на обидві мови сьогодні. Буду рада співпраці!
Budget: 400 UAH Deadline: 1 day
Добрий день! Дипломований перекладач. Якісно виконаю переклад на 2 мови. Буду рада співпраці!
По-видимому, следовало бы ввести бан за занижение стоимости перевода не только для заказчиков)
TalentHub is looking for talented freelance translators to join our international translation network. We are currently accepting proposals from translators who can help us deliver high-quality translations from English into the following languages: French German Spanish Italian Portuguese Polish We are looking for language professionals who can provide accurate translations that sound natural to native speakers and maintain the original meaning, style, and context. What You Will Do Translate documents and digital content from English into your native language. Review and improve translated materials. Ensure correct grammar, terminology, and formatting. Deliver reliable work according to project deadlines. Who We Are Looking For Native speakers or highly proficient translators. Strong English comprehension skills. Excellent writing ability in the target language. Detail-oriented professionals who care about translation quality. Translators with previous experience are preferred. Why Work With Us? Regular remote translation opportunities. Flexible schedule — work from anywhere. Competitive rates based on skills and experience. Possibility of ongoing projects for successful translators. Professional cooperation with a dedicated project team.
TalentHub is seeking experienced freelance translators to join our growing team for ongoing multilingual translation projects. We are looking for professionals who can deliver accurate, natural, and culturally appropriate translations while maintaining the quality and intent of the original English content. We are currently hiring for: English → French English → German English → Spanish English → Italian English → Portuguese English → Polish Responsibilities Translate written content from English into your native language. Proofread and revise translations before submission. Maintain consistency in terminology and writing style. Deliver projects within agreed deadlines. Requirements Native or fluent proficiency in one of the target languages. Excellent command of written English. Strong attention to detail and accuracy. Previous translation or localization experience is preferred. Ability to manage deadlines and communicate professionally. What You’ll Receive Fully remote freelance work. Flexible project assignments. Competitive project-based compensation. Long-term opportunities for reliable translators. Support from an experienced project coordination team.
Good day! https://podologiczny-sklep.com.pl/ It is necessary to check the multilingual versions of the site in Ukrainian, Russian, and ideally English, and identify possible errors. The Polish version is the main one, and translations into Ukrainian, Russian, and English were prepared based on it. The site has two structures for B2C clients - unlogged and B2B logged in, with a separate cabinet for logged-in users. It is necessary to check all three language versions of the site and prepare a detailed report describing the identified errors and including screenshots. The Polish version does not need to be checked. The site operates on WordPress/WooCommerce. There are not many landing and informational pages, so the check should not cover descriptions of all products. The main task is to verify the correctness of translations, the functioning of language versions, responsiveness, and technical errors. The time I spent checking one version is approximately 1-2 hours. If there are any doubts, you can contact me and clarify during the work whether it should be this way or not. I have already sent the executor the main work plan for the Ukrainian version before corrections. Technical task Check the Ukrainian, Russian, and English versions of the site, comparing them with the Polish version. Check the correctness of the site's operation: on a computer; on mobile devices; in various popular browsers. Check all main landing and informational pages of the site. There is no need to check descriptions of individual products. Identify and document: missing or untranslated fragments; incorrect display of language versions; incorrect links and transitions between languages; pages that open in the wrong language; buttons, menus, forms, and system messages without translation; incorrect URLs; layout errors; text or element overlaps; cut-off text; display issues on mobile devices; non-working buttons, forms, and links; pages with 404 errors; other technical and visual bugs. Individually check: the main menu and mobile menu; language switch; header and footer; search; product categories; cart; order placement; registration and authorization; personal cabinet; feedback forms; WooCommerce system messages; policies, rules, delivery, payment, and other informational pages. Report format Based on the results of the check, a structured report needs to be prepared. For each error, it is necessary to indicate: language version; page title; URL; device type: computer or mobile; problem description; how it should work or look correctly; error screenshot; It is preferable for the executor to also have knowledge of SEO and additionally indicate what should be corrected from the perspective of search engine optimization, including: SEO Title and Meta Description; H1–H3 headings; indexing of language versions; correctness of hreflang attributes; canonical; page URLs; duplicate pages; internal links; missing or incorrect metadata; pages accidentally closed from indexing; correctness of the sitemap for each language version.