Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте!
Цену указала за 2
По образованию - переводчик!
Пишите.
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте!
Цену указала за 2
По образованию - переводчик!
Пишите.
Бюджет: 450 UAH Термін: 1 день
Володію англійською мовою на рівні носія. Розумію культуру і мову. Досвід роботи в англомовному середовищі - 8 років.
До виконання перекладу може приєднатися дружина. За освітою філолог англійської мови.
Навчалася в США, зараз викладає англійську та працює перекладачем.
Завдання цікаве, ціна за переклад на російську та англійську. Готовий виконати проект сьогодні.
Бюджет: 600 UAH Термін: 3 дні
Готова выполнить качественный перевод. Англ и рус. 4 года опыта. Приступлю в ближайшее время.
Бюджет: 450 UAH Термін: 1 день
Богдан, здравствуйте!
С удовольствием помогу с переводом, тематика очень знакома.
Имеется большой опыт переводов (11 лет), примеры работ в портфолио, а также по ссылке https://www.fl. ru/users/perevod84/.
Цена за 2 языка - 450 грн. Срок - 1 день.
Оперативность и качество гарантирую!
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, могу перевести на английский без проблем. Владею языком на уровне С1, училась в Англии (Лондон). Также имею опыт написания статей и эссе с источниками.
Українська - рідна мова, але так само можу перекласти на російську. Загальна сума за роботу вказана у ставці.
Маю всі необхідні інструменти для того, щоб забезпечити правильність написання тексту, особливо англійською мовою.
Бюджет: 450 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте!
Предлагаем качественный перевод вашего проекта на английский и русский языки по ставке 110 англ/1800 знаков с пробелами. 55 рус/1800
Опыт перевода на английский и русский язык – 8 лет. Готовы взять в работу большой объем.
Ждем обратной связи.
Спасибо.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрий день!
Виконаю якісний переклад тексту на російську та англійську мови. Я - філолог за освітою. Маю досвід виконання подібних завдань.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
Мене зацікавила Ваша пропозиція.
Вартість перекладу на англійську мову від 120 UAN / 1000 знаків , російська мова- від 40 UAN / 1000 знаків
Роботу виконаю якісно та сумлінно
З задоволенням відповім на всі Ваші запитання.
Гарного дня!
Бюджет: 350 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
Ознайомилася с ТЗ, зможу виконати переклад сьогодні на дві мови.
Вільне володіння російською та українською мовою.
Рівень англійської: advanced (c1)
Зацікавила Ваша пропозиція! Буду рада співпраці :)
Бюджет: 250 UAH Термін: 2 дні
Здравствуйте !
Очень хочу поработать над Вашим проектом. Уже имею такой в портфолио. Готова работать в больших объемах и на постоянной основе , так как очень нужны деньги , собираю на путешествие .
-Я филолог английского языка. Владею на уровне носителя.
-Так же на коммуникативном уровне владею французским и польским. -Русский и украинский - родные. -Перевожу тексты с/на английский , польский , французский , русский , украинский любовного уровня сложности и тематики.
-Проходила и постоянно прохожу курсы по копирайтингу на английском и русском языках.
-Имею опыт ведения блогов в Инстаграм и Фейсбук ( контент план, написание продающих и информационных постов , публикация , подбор фотографий , оформление профиля )
Для меня важна моя репутация и уровень удовлетворенности моих клиентов.По этому первый текст перевожу по сниженному тарифу 40 грн/1000 символов .
Если вам понравиться моя работа , с радостью готова к сотрудничеству.
Заранее спасибо !
Бюджет: 450 UAH Термін: 1 день
Добрый день!
Квалифицированный филолог и переводчик английского.
Есть практика работы и общения с носителями.
Училась год по обмену в США.
Готова приступить к заказу. Давайте обсудим условия сотрудничества!
Цена за два перевода.
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня. Виконаю переклад тексту на російську мову. Буду радий співробітництву.
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня! Пропоную свої послуги з перекладу на англійську та російстку.Оптимально по усім параметрам: якість, ціна і терміни.
Бюджет: 390 UAH Термін: 4 дні
Доброго вечора, Богдане!
Дуже цікавий текст, залюбки виконаю переклад на обидві мови.
4 роки в перекладі різноманітних тематик.
Рівень англійської - С1.
Маю великий досвід перекладу статей для сайтів стоматологічних кліник.
270 грн на англійську мову, 120 грн на російську мову.
Можу розпочати вже зараз.
Буду рада співпраці.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Вказала терміни виконання та кінцеву ціну за переклад на обидві мови. Текст не важкий для перекладу, швидко впораюсь із цим завданням. Вільно володію англійською, а тим більше - російською. Сподіваюсь на співпрацю.
Бюджет: 600 UAH Термін: 2 дні
Доброго вечора, Богдане!
Зацікавилася Вашим проєктом. Вчуся на третьому курсі факультету 'Референт-перекладач', я білінгв, українська та російська-мої рідні мови. Англійською володію на рівні В2, Ваш текст неважкий, я впораюся і Ви будете вдоволені. Відповідально ставлюся до своєї роботи. Пишіть!
Бюджет: 400 UAH Термін: 2 дні
Добрий день!
Готовий виконати переклад на дві мови. Термін та ціну вказав.
Бюджет: 550 UAH Термін: 2 дні
Доброго дня!
Маю 12-річний досвід роботи перекладачем в інформаційному агентстві.
Постійно перекладаю статті, новини, ділову переписку, договори, дослідження, рекламні тексти і презентації Rus-Eng, Eng-Rus, Ukr-Eng, Eng-Ukr.
Працюю через SmartCat c 2017 року.
Зацікавив Ваш проект, готовий співпрацювати з вами, можу перекласти на дві мови за ту суму що вказав.
Бюджет: 863 UAH Термін: 5 днів
Вітаю, шановний Богдане!
Залюбки виконав би переклад для Вас.
Коли почнемо співпрацю?
Бюджет: 420 UAH Термін: 4 дні
Пропоную на розгляд свою кандидатуру.
Готові тексти можна глянути в портфоліо.
Зроблю на обидвох мовах.
З пов.
___
Бюджет: 300 UAH Термін: 2 дні
Вітаю, Богдане! Готова допомогти вам. Виконаю переклад на 2 мови. Досвід роботи викладачем - 8 років. Ціну та термін вказала в ставці. Буду рада співпраці
Бюджет: 430 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте! Я более 15 лет занимаюсь переводом текстов различной тематики с английского на русский и украинский языки и обратно. Только ручной перевод, никакого Google Translate и других сервисов и программ машинного перевода. Сотрудничаю с разными бюро переводов и частными лицами (Украина, Россия, Узбекистан, Казахстан). Все заказчики были довольны качеством и оперативностью работы. Если Вас заинтересовала моя кандидатура, обращайтесь. Буду рад сотрудничеству!
Мой тариф: от 80 гривен (около 3 долларов) за 1800 знаков без пробелов. Стоимость перевода на английский язык: 250 гривен. Стоимость перевода на русский язык: 180 гривен (из расчета 60 гривен за 1800 знаков без пробелов. За перевод на два языка получается: 430 гривен. Срок выполнения: 1 день (12 часов).
P.S. Так как у меня мало работ в портфолио, я готов выполнить небольшое тестовое задание для подтверждения своего уровня квалификации.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, можу виконати переклад на російську мову, ціна 120 грн.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Маю великий досвід роботи із текстами - більш як 7 років, а також спеціалізовану вищу освіту. Залюбки виконаю ваше завдання швидко та якісно, врахую всі ваші побажання до оформлення. Працюю як із англійською, так і з російською мовами.
Розпочну роботу відразу після обговорення деталей.
Бюджет: 300 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Виконаю якісний переклад на дві мови. Ціна - 300 грн за все.
Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, давайте сотрудничать. Опыт переводов более 15 лет. Выполню качественно и в срок. ВУЗ, ин.яз.(немецкий, английский). Цена указана за перевод на оба языка. Подробности ЛС.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрий день.
Готова виконати переклад на 2 мови.
Філолог-перекладач за освітою.
Маю великий досвід.
Звертайтеся.
Виконаю роботу якісно та швидко.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
Виконаю переклади на обидві мови сьогодні. Буду рада співпраці!
Бюджет: 375 UAH Термін: 1 день
Добрий день! Виконаю швидко та якісно! 375 грн - за всю роботу, комісію за сейф сплачую я. Буду радий співпраці.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Зацікавив Ваш проект.
Про себе: дипломований перекладач, філолог. Рівень англійської - С1.
Ціна вказана за переклад на 2 мови!
Звертайтесь, буду рада допомогти!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
З задоволенням виконаю ваш проект!
(Вартість та термін виконання вказала за переклад на обидні мови)
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня.
Можу перекласти текст на дві мови.
Рівень англійської мови С2.
Буду рада співпраці.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня, готова почати вже сьогодні! Вільно володію англійською (С1) та російською. Прошу переглянути моє портфоліо. Термін виконання та вказана вартість - за дві мови. Звертайтесь!
Бюджет: 250 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте! Задание ясно, опыт есть. На высоком уровне знаю украинский и русский (окончил украинский ВУЗ по профессии переводчика). Уровень английского с1. Сделаю качественно и недорого.
Надеюсь на сотрудничество!
Бюджет: 420 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте Богдан,
меня очень заинтересовал Ваш проект.
Имею высшее образование в области финансов и английского языка.
Работа и проживание за границей дали мне большой опыт общения с людьми разных культур.
Вашему проекту будет предоставлен профессиональный и высоко качественный подход
в необходимые сроки.
В качестве бонуса, вычитка будет сделана носителем языка, коренным американцем,
с учетом американской культуры.
Сроки и оплата проекта открыты для обсуждения. Стоимость указана за перевод на русский и английский языки
С уважением,
Юлия
Бюджет: 240 UAH Термін: 1 день
Привіт ! Готова розпочати прямо зараз ! Виконаю все якісно та швидко! Ціна вказана відповідно за 2 переклади: тобто 120 грн. за переклад англійською і 120 грн. за переклад російською. Буду рада співпраці з Вами;)
Бюджет: 550 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте! Выполню качественный перевод на 2 языка сегодня. Уровень английского С2.
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте! Я переводчик-лингвист английского и немецкого языка- С2. Пишите и все обсудим! Цена за 2 языка
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Добрий день. Перекладач, рівень англійської - с2. Буду рада співпраці, виконаю завдання до 22:00, можливо і швидше. Перекладу на дві мови.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Доброго дня! Виконаю переклади на обидві мови сьогодні. Буду рада співпраці!
Бюджет: 400 UAH Термін: 1 день
Добрий день! Дипломований перекладач. Якісно виконаю переклад на 2 мови. Буду рада співпраці!
По-видимому, следовало бы ввести бан за занижение стоимости перевода не только для заказчиков)
TalentHub шукає талановитих фріланс-перекладачів для приєднання до нашої міжнародної мережі перекладів. Ми наразі приймаємо пропозиції від перекладачів, які можуть допомогти нам забезпечити високоякісні переклади з англійської на наступні мови: Французька Німецька Іспанська Італійська Португальська Польська Ми шукаємо мовних професіоналів, які можуть надати точні переклади, що звучать природно для носіїв мови та зберігають оригінальне значення, стиль і контекст. Що ви будете робити Перекладати документи та цифровий контент з англійської на вашу рідну мову. Переглядати та покращувати перекладені матеріали. Забезпечувати правильну граматику, термінологію та форматування. Доставляти надійну роботу відповідно до термінів проекту. Кого ми шукаємо Носіїв мови або висококваліфікованих перекладачів. Сильні навички розуміння англійської мови. Відмінні навички письма на цільовій мові. Уважних до деталей професіоналів, які піклуються про якість перекладу. Перекладачі з попереднім досвідом мають перевагу. Чому варто працювати з нами? Регулярні можливості для дистанційного перекладу. Гнучкий графік — працюйте з будь-якого місця. Конкурентні ставки, що залежать від навичок та досвіду. Можливість тривалих проектів для успішних перекладачів. Професійна співпраця з відданою командою проекту.
TalentHub шукає досвідчених фріланс-перекладачів для приєднання до нашої зростаючої команди для постійних багатомовних проектів перекладу. Ми шукаємо професіоналів, які можуть забезпечити точні, природні та культурно відповідні переклади, зберігаючи якість і намір оригінального англійського контенту. Наразі ми наймаємо для: Англійська → Французька Англійська → Німецька Англійська → Іспанська Англійська → Італійська Англійська → Португальська Англійська → Польська Обов'язки Перекладати письмовий контент з англійської на вашу рідну мову. Коректувати та переглядати переклади перед подачею. Зберігати послідовність в термінології та стилі написання. Здавати проекти в межах узгоджених термінів. Вимоги Рідна або вільна володіння однією з цільових мов. Відмінне володіння письмовою англійською. Сильна увага до деталей та точності. Попередній досвід перекладу або локалізації є перевагою. Здатність управляти термінами та професійно спілкуватися. Що ви отримаєте Повністю віддалена фріланс-робота. Гнучкі проектні завдання. Конкурентна компенсація на основі проектів. Довгострокові можливості для надійних перекладачів. Підтримка досвідченої команди координації проектів.
Доброго дня! https://podologiczny-sklep.com.pl/ Потрібно перевірити мультимовні версії сайту укр,рос і в ідеалі анг та виявити можливі помилки. Польська версія є основною, на її основі були підготовлені переклади українською, російською та англійською мовами. Сайт має дві структури для клієнтів б2с - не залоговані та б2б залоговані, для залогованих є свій кабінет Необхідно перевірити всі три мовні версії сайту та підготувати детальний звіт із описом виявлених помилок і скриншотами. Польску версію перевіряти на потрібно Сайт працює на WordPress/WooCommerce. Посадкових та інформаційних сторінок небагато, тому перевірка не повинна охоплювати описи всіх товарів. Основне завдання — перевірити коректність перекладів, функціонування мовних версій, адаптивність і технічні помилки. Час який я витратив на перевірку однієї версії це орієнтовно 1-2 год. Якщо є якісь сумніви то можна зі мною контактувати і уточнювати в процесі роботи чи так це має бути чи ні. По укр версії вже відправив виконавцю основний план робіт до поправок Технічне завдання Перевірити українську, російську та англійську версії сайту, порівнюючи їх із польською версією. Перевірити коректність роботи сайту: на комп’ютері; на мобільних пристроях; у різних популярних браузерах. Перевірити всі основні посадкові та інформаційні сторінки сайту. Перевіряти описи окремих товарів не потрібно. Виявити та зафіксувати: відсутні або неперекладені фрагменти; неправильне відображення мовних версій; помилкові посилання та переходи між мовами; сторінки, які відкриваються не тією мовою; кнопки, меню, форми та системні повідомлення без перекладу; неправильні URL-адреси; помилки верстки; накладання тексту або елементів; обрізаний текст; проблеми з відображенням на мобільних пристроях; неробочі кнопки, форми та посилання; сторінки з помилками 404; інші технічні та візуальні баги. Окремо перевірити: головне меню та мобільне меню; перемикач мов; шапку та футер; пошук; категорії товарів; кошик; оформлення замовлення; реєстрацію та авторизацію; особистий кабінет; форми зворотного зв’язку; системні повідомлення WooCommerce; політики, правила, доставку, оплату та інші інформаційні сторінки. Формат звіту За результатами перевірки потрібно підготувати структурований звіт. Для кожної помилки необхідно вказати: мовну версію; назву сторінки; URL-адресу; тип пристрою: комп’ютер або мобільний; опис проблеми; як має працювати або виглядати правильно; скриншот помилки; Бажано, щоб виконавець також розбирався в SEO та додатково зазначив, що варто виправити з погляду пошукової оптимізації, зокрема: SEO Title та Meta Description; заголовки H1–H3; індексацію мовних версій; правильність атрибутів hreflang; canonical; URL-адреси сторінок; дублікати сторінок; внутрішні посилання; відсутні або неправильні метадані; сторінки, випадково закриті від індексації; правильність sitemap для кожної мовної версії.