Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Привет, Олег!
У меня большой опыт и я готов помочь вам с переводом!
Пишите в личные сообщения, обсудим детали!
Необходимо перевести с английского на украинский 21 технический паспорт на оборудование для сбора и переработки орехов.
Отправлять готовые переводы каждый день
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Привет, Олег!
У меня большой опыт и я готов помочь вам с переводом!
Пишите в личные сообщения, обсудим детали!
Бюджет: 4800 UAH Срок: 1 день
Готова взяться за перевод 21 технического паспорта оборудования для сбора и переработки орехов с английского на русский язык.
Гарантирую точный технический перевод с сохранением структуры документов, терминологии, технических характеристик и форматирования каждого паспорта.
Работу готова выполнять поэтапно с ежедневной сдачей готовых переводов, что позволит контролировать качество и скорость выполнения проекта.
Имею опыт работы с технической документацией, поэтому обеспечу точность формулировок и единую терминологию во всех 21 документах.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день! Буду рад Вам помочь. Быстро и качественно. Хорошего дня!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 7 дней
Доброго дня, готов выполнить работу быстро и качественно, в профиле есть отзывы аналогичных работ. Для предоставления точного срока выполнения работы нужно увидеть объем техпаспортов.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Специализируюсь на технических переводах. Ознакомился с вашим заданием по оборудованию для сбора и переработки орехов — тема мне понятна. Готов работать в интенсивном режиме с ежедневной отчетностью. Качество и соблюдение дедлайнов гарантирую. Жду вашего ответа!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Добрый день. У меня есть опыт работы с переводом технической документации. Последние 12 лет работал в техподдержке. Качественный перевод в максимально короткие сроки. Хотелось бы понимать объем и время выполнения, чтобы точно ориентироваться по цене. Поэтапная оплата.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Google-переводчик еще ни разу меня не подводил, так что выполнить вашу задачу я смогу быстро и без лишних хлопот. Буду рад сотрудничеству.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Приветствую! У меня есть опыт работы в аналогичном направлении - я переводил американское методическое пособие для наших военных. Готов присоединиться к вашему проекту. Суть задания понятна: сохранение точности, структуры, адаптация под украинского читателя в моментах, где это не влияет на суть текста, сохранение/адаптация терминологии.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 7 дней
Добрый день! Меня заинтересовала ваша вакансия. У меня есть опыт перевода с английского на украинский, и я готова взяться за перевод технических паспортов для оборудования сбора и переработки орехов.
Готова отправлять готовые переводы ежедневно и соблюдать дедлайны. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 4800 UAH Срок: 2 дня
У меня большой опыт в переводе и инженерное образование. Смогу качественно перевести техническую часть.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! У меня есть опыт перевода технических текстов и документации с английского на украинский. Я внимательно отношусь к терминологии, структуре и оформлению документов. Могу отправлять готовые переводы ежедневно, как указано в задаче, и оперативно вносить правки по необходимости. Готова взяться за работу в ближайшее время.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте! Меня заинтересовала задача. Сделаю качественно, так как у меня техническое образование и высокий уровень знания английского языка. Обращайтесь!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 4 дня
Рад вас приветствовать и рад помочь вам в выполнении этой работы) владею обоими языками прекрасно, поэтому могу сделать всё, как вам нужно)
Бюджет: 5000 UAH Срок: 5 дней
Добрый день!
Готова выполнить перевод 21 технического паспорта с английского на украинский качественно и в согласованные сроки.
Имею опыт перевода технической документации для оборудования и производственных линий, поэтому хорошо понимаю специфику технических терминов, схем, характеристик и требований к оформлению документации. Гарантирую:
• точный технический перевод без потери содержания;
• соблюдение терминологии и структуры документов;
• ежедневную отправку готовых переводов, как указано в задании;
• внимательную проверку текста перед сдачей;
• постоянный контакт во время выполнения проекта.
Готова начать сразу после согласования условий.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 7 дней
Здравствуйте)
У меня есть опыт перевода инструкций, что вполне актуально) отлично знаю английский и украинский языки)
Подскажите, пожалуйста, можно ли предварительно ознакомиться с материалами? Срок и стоимость работы будут зависеть от объема.
Также вопрос - технические паспорта вам нужны в формате pdf с сохранением исходного форматирования или только текст? Это также повлияет на стоимость, так как работа с pdf значительно сложнее.
Спасибо)
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
У меня есть опыт перевода технической документации и я хорошо ориентируюсь в специализированной терминологии. Выполню перевод 21 технического паспорта качественно, с сохранением структуры и оформления документов.
Работаю быстро, внимательно и без ошибок — результат не потребует доработок.
Готова начать немедленно. Обращайтесь — выполню все на высоком уровне!
Бюджет: 10000 UAH Срок: 10 дней
Здравствуйте! Готов качественно перевести ваши технические паспорта, сохранив профессиональную терминологию и исходное форматирование документов.
Бюджет: 4900 UAH Срок: 1 день
Готов взять указанную работу, сроки в зависимости от количества страниц в документации 1-2 дня, цена 200 гривен за каждый справочник
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте!
У меня есть опыт работы с технической документацией и я понимаю терминологию в сфере промышленного оборудования. Готова начать работу уже сегодня.
Гарантирую:
График: ежедневная отправка готовых переводов без задержек.
Качество: точная передача технических характеристик и терминов.
Формат: сохранение оригинальной структуры паспортов.
Буду рада обсудить детали и сроки сдачи первой партии.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 21 день
Добрый день! С удовольствием возьмусь за перевод тех. паспортов на оборудование. Имею профильное образование и уже работала с технической документацией, поэтому хорошо ориентируюсь в сложной терминологии и предоставляю точный и понятный перевод. Готова отправлять переводы каждый день, при необходимости могу выполнить тестовое задание. Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
**Резюме**
Необходимо выполнить перевод с английского на украинский язык 21 технического паспорта на оборудование для сбора и переработки орехов.
Работа предполагает:
* точный и корректный перевод технической документации;
* сохранение терминологии и структуры оригинала;
* адаптацию текста в соответствии с украинскими стандартами.
Формат сотрудничества:
* поэтапная сдача работы;
* ежедневное предоставление готовых переводов для проверки и согласования.
Ожидаемый результат — качественные, грамотно оформленные переводы, готовые к использованию в технической и коммерческой деятельности.
Бюджет: 4750 UAH Срок: 2 дня
Добрый день. Готова приступить к работе. Пишите в личные сообщения.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Готова выполнить перевод технических паспортов с английского на украинский с учетом терминологии и специфики оборудования.
Что могу гарантировать:
— точный и корректный перевод без потери смысла
— сохранение структуры документов
— унификацию терминов по всем паспортам
— ежедневную сдачу готовых материалов, как вы указали
Работаю внимательно с техническими текстами, чтобы результат был готов к использованию без дополнительного редактирования.
Готова ознакомиться с примером документа, чтобы оценить объем и согласовать темп работы и стоимость.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 10 дней
Добрый день!
Готова выполнить перевод технических паспортов с английского на украинский. Имею опыт перевода документов, внимательно работаю с технической терминологией и сохраняю структуру оригинала.
Могу ежедневно отправлять готовые переводы и работать в установленные сроки.
Не могу указать полноценный срок выполнения, потому что нужно видеть объем работы. Приблизительно укажу.
Буду рада сотрудничеству!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Добрый день!
Готов выполнить перевод технических паспортов с английского на украинский.
Имею опыт работы с техническими текстами, поэтому корректно передаю терминологию и содержание без искажений. Работаю внимательно, соблюдаю структуру документов и сохраняю форматирование.
Готов отправлять готовые переводы ежедневно, как указано в задании. Гарантирую качество, точность и соблюдение сроков.
При необходимости могу выполнить тестовый перевод.
Буду рад сотрудничеству!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 21 день
Добрый день!
Готов перейти к сотрудничеству!
Опыт в похожих проектах - есть.
*детали в личных*
Внимание!
Если я указал в сумме ставке "1111" или "777", то это означает, что мне нужно больше информации для оценки проекта (также сроки могут изменяться в зависимости от объема).
Бюджет: 5000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день) У меня филологическое образование и огромный опыт перевода документаций, инструкций, текстов на разнообразные темы) Пишите, обсудим детали) Буду рада сотрудничеству)
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! С радостью возьмусь за проект. Качество и скорость гарантирую.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Привет! Выполнял технические переводы на украинский — разбираюсь в специфике технической документации, сохраняю точность и правильную терминологию. Готов отправлять переводы каждый день, как вы и просите.
Пару уточнений:
1. Какой средний объем одного паспорта — страниц, знаков?
2. Формат файлов — PDF, Word?
3. Нужно сохранить оригинальное форматирование документа?
Бюджет: 4800 UAH Срок: 1 день
Готов заняться этим дешево, быстро, качественно, уровень английского C1, имею опыт в переводе текстов.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Добрый день! 🧡
Готов приступить к работе, буду рад помочь с минимальными сроками 😉
Есть опыт работы в подобных проектах. 🌼 (Есть отзывы на эту тему и работы в портфолио)
Сделаю в лучшем виде, начну сейчас! 🚀🛸✈️
Обязательно пишите, обсудим. Отвечаю мгновенно!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 5 дней
Добрый день, Олег!
Дипломированный технический переводчик.
Обеспечу технически грамотный перевод паспортов с учетом всех стилистических нюансов.
Буду рад сотрудничать с Вами.
Спасибо.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте!
Мы — бюро переводов Flashorder. Работаем более чем с 30 языками, включая английский, немецкий, французский, испанский, польский, арабский и другие.
Предлагаем:
• Переводы любой тематики (техника, право, медицина, маркетинг)
• Работу с носителями языка
• Профессиональную редактуру
• Высокую скорость и качество
Гарантируем точность, пунктуальность и полную конфиденциальность. Готовы выполнить тестовое задание.
С уважением,
Команда Flashorder
Бюджет: 5000 UAH Срок: 5 дней
Добрый день!
Владею английским языком на уровне С1, имею большой опыт как написания, так и перевода с/на английский текстов различных тематик. Примеры выполненных проектов и отзывы к ним можете посмотреть в моем профиле, больше - в приватных сообщениях.
Примеры похожих выполненных проектов:
https://freelancehunt.com/project/pereklad-video-angliyskoyi/1338721.html
https://freelancehunt.com/project/pererobiti-buklet-angliyskoyi-na-ukrayinsku/1320981.html
https://freelancehunt.com/project/pereklasti-buklet-na-ukrayinsku-movu/1419905.html
Доступна для работы, начать готова сразу же после обсуждения деталей сотрудничества.
Бюджет: 4900 UAH Срок: 7 дней
Добрый день, Олег. Готов к сотрудничеству. Готов приступить к работе сразу после ознакомления с материалом и обсуждения всех деталей и объемов работы.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте, могу сделать, быстро и качественно. Обращайтесь, буду рада помочь!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Готов переводить технические паспорта с английского на украинский ежедневно. Имею опыт работы с технической документацией, спецификациями, инструкциями к оборудованию и агрономическими машинами. Гарантирую точность терминологии, сохранение структуры (таблицы, параметры, схемы), корректные единицы измерения и официальный технический стиль.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 2 дня
Добрый день,
Меня интересует ваше задание.
К работе могу приступить сразу.
Пишите в личные сообщения для обсуждения сотрудничества. Хотела бы ознакомиться с заданием также.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте!
У меня есть диплом переводчика двух иностранных языков. Я занимаюсь письменным переводом более 10 лет. В профиле есть отзывы и примеры моих работ.
Готова отправлять перевод каждый день.
Буду рада сотрудничеству.
Бюджет: 4900 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Готов помочь вам с техническим переводом, учитывая специфику. Работаю быстро и качественно.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, Олег! У меня есть опыт работы и перевода технической документации с иностранных языков, включая ISO, инструкции по эксплуатации, технические паспорта, чертежи и т.д. (в основном техника для аграрного сектора). Хотелось бы ознакомиться с одним из технических паспортов. Нацелен на долгосрочное сотрудничество. Буду рад с вами работать!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 7 дней
Здравствуйте!
Готова выполнить ваш заказ после уточнения всех деталей.
Уровень знания языка - С2
С примерами работ можете ознакомиться в портфолио.
Перевод будет выполнен вручную.
Подробности можем обсудить в личных сообщениях.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
У меня есть опыт перевода технической документации и инструкций к промышленному оборудованию, поэтому с радостью помогу вам с переводом паспортов для линий переработки орехов.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте) Готова начать работу согласно вашему ТЗ. Обращайтесь. Давайте обсудим все детали в личных сообщениях.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 3 дня
Добрый день, есть ли возможность ознакомиться с паспортами для расчета?
Бюджет: 5000 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте! Я могу выполнить перевод 21 технического паспорта оборудования для сбора и переработки орехов с английского на украинский.
В нашей команде работают носители английского языка, что позволяет нам переводить тексты на английском языке на высоком уровне с естественной подачей, корректной стилистикой и с учетом культурных особенностей целевой аудитории.
Готовые переводы я буду отправлять ежедневно частями, чтобы работа была равномерно выполнена и без задержек по срокам.
В процессе работы я открыт к корректировкам. Результатом сотрудничества станет качественный контент, который эффективно будет работать на ваш бизнес и быстро окупит инвестиции.
Я могу начать сразу после получения файлов. Буду рад сотрудничеству!
Бюджет: 5000 UAH Срок: 21 день
Добрый день! Готова выполнить Ваше задание. Пишите, договоримся.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 5 дней
Добрый день.
Длительный период работы в службе выдачи патентов.
Перевод и подготовка к печати сертификатов и паспортов на различное оборудование.
Готов выполнить эту работу в соответствии с установленным графиком.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 10 дней
Меня заинтересовала Ваша вакансия по переводу. Знаю английский язык. Работаю с PDF.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте!
Профессиональный переводчик. Уровень английского - C1.
Постоянно работаю с переводами технической документации, перевожу грамотно.
Обращайтесь, обсудим подробнее.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Добрый день
Меня интересует ваше задание
К работе могу приступить сразу
Пишите в личные сообщения для обсуждения сотрудничества
Бюджет: 5000 UAH Срок: 15 дней
Добрый день! Готов к сотрудничеству (каждый день будут готовы переводы). Количество дней на выполнение изменяется в соответствии с потребностью.
Бюджет: 4900 UAH Срок: 1 день
Добрый день. Меня заинтересовал ваш проект. Переведите все максимум за 1 день.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Доброе утро. Заинтересовал Ваш проект. Уровень владения английским языком С1, украинский язык - имеется сертификат. Буду рада сотрудничеству. С уважением, Оксана.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 3 дня
Великий опыт перевода технической документации. Работу выполню качественно, в срок с сохранением структуры документа. Применение точной и понятной терминологии.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Я ГОТОВ СЕЙЧАС сделать качественно и оперативно! У меня большой опыт работы 15 лет.
Бюджет: 5000 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте! Готова помочь вам с техническим переводом, учитывая специфику. Работаю быстро и качественно. Предлагаю обсудить детали в личных сообщениях.
Доброго дня, підкажіть, будь ласка, який обсяг тексту (скільки приблизно тисяч знаків або сторінок у всіх паспортах разом)?
Переклад тексту на англійську мову https://docs.google.com/document/d/1CTGgkaSPJy-Y-GMv5wvbECJ3KCfbuNK_G-tHaHIDeEI/edit?usp=sharing Це озвучка під відео буде. Якщо треба допомога з технічними термінами пишіть Я ще вранці додам можливо 2-3 фрази
Мы ищем кого-то, кто сможет быстро перевести российский рекламный контент на украинский. Однако очень важно, чтобы это было сделано точно и с правильной передачей смысла на родном языке, мы проверим этот аспект при доставке. Текста не так много - всего 50 страниц. Пожалуйста, укажите цену за доставку при подаче заявки. Сроки доставки
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.