Перевод художественного произведения
5000 UAHНужно перевести художественную книгу с русского на украинский, не портя смысл предложений.
Объем 333 страницы (764 тыс. символов с пробелами).
Если нужна информация про жанр, то это супергеройская фантастика, попаданцы.
Сам текст будет выслан отдельно после обсуждения всех деталей: цены, сроков выполнения и так далее.
Отзыв заказчика о сотрудничестве с Ларисой Copywriter
Перевод художественного произведенияОчень качественно выполнила работу! Прислушивается к пожеланиям, советуется, если вдруг что не понятно, ошибок делает немного, так как вычитывает текст по несколько раз.
Если и появлялись ошибки, то исполнительница быстро их исправляла. Работу выполнила раньше установленного срока, что тоже является плюсом, на мой взгляд.
Рекомендую для сотрудничества!
Отзыв фрилансера о сотрудничестве с Теодором Вивером
Перевод художественного произведенияБлагодарю за предоставленную возможность работать над потрясающим и очень глубоким по смыслу произведением, которое захватывает с первых страниц, погружает в приключения, эмоции и заставляет задуматься над многим. Работать с талантливым автором легко: очень контактный, объясняет все непонятные моменты, оплата моментальная. Рекомендую к сотрудничеству!
-
Здравствуйте
С удовольствием возьмусь за перевод
Дипломированный переводчик с опытом более 6 лет
Можем обсудить детальней стоимость и сроки
-
4352 84 0 1 Доброго дня! Дуже зацікавив Ваш проєкт. Російська і українська мови- мої рідні мови. Дуже чекаю на Вашу позитвну відповідь.
З повагою, Оксана
-
2438 99 3 1 Здравствуйте. Готова с вами поработать. Буду рада сотрудничеству! Качество гарантирую!
-
Здравствуйте, предлагаем услуги команды переводчиков и носителей языка "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Работаем с 2012 года.
Вычитка, редактура, локализация.
Английский включительно.
Более 90 положительных отзывов на Freelancehunt. Входим в топ 7 в категории перевод текстов, и в топ 3 в Локализации сайтов. Работаем через сейф и бизнес сейф.
Так же всегда готовы на прямой расчет.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, текстов художественных и технических.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
…
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
Всегда быстрые и качественные переводы С уважением, Обращайтесь -
729 58 1 1 Мої вітання, зацікавив Ваш проект. Залюбки виконаю якісний переклад наданого матеріалу з російської на українську. Звертайтесь, буду радий співпраці.
-
ставка скрыта фрилансером
-
851 20 0 Вітаю! Зацікавив Ваш проект, готова Вам з ним допомогти.
Про себе: дипломований філолог-перекладач англійської, українська і російська - рідні. Маю досвід перекладу текстів різної тематики, роботи можна подивитися в портфоліо мого профілю.
Вартість 40 грн / 1000 збп. Роботу почну відразу після підтвердження умов проекту, завдання виконую швидко і якісно.
Грамотність та чистоту мови гарантую, адже розмовляю українською в житті та заохочую до цього своє оточення. Постійно перекладаю та редагую тексти, особливо, задля уникнення рисизмів та кальок в українських дискурсах.
З радістю буду чекати нашої співпраці і залюбки відповім на можливі запитання!
-
4662 242 0 1 Добрый день! Буду рада выполнить качественный перевод художественного произведения, русский и украинский родные. Первое образование - учитель украинского языка, сейчас занимаюсь в аспирантуре по специальности "035 Филология". Есть опыт перевода художественной литературы.
-
фрилансер больше не работает на сервисе
-
1006 38 0 Здравствуйте. Заинтересовало ваше задание, хотела бы выполнить его. Работа будет сделана качественно и быстро. Какая оплата вас устроит? Заранее спасибо!
-
698 19 0 2 Доброго дня, якщо Вам потрібен швидкий якісний професійний переклад, за розумною ціною - звертайтесь, зацікавлена в таких проектах.
-
266 10 0 Добрый день, сделаю качественный перевод. Украинский язык - родной, переводчик по образованию.
-
227 1 0 Добрый день!
Буду рад сотрудничеству с Вами, поскольку являюсь ярым фанатом литературы и работаю в сфере переводов. Стоимость указываю за всю работу (60 грн за страницу), учитывая объёмы материала. Могу выполнить перевод пробной страницы.
Для обсуждения деталей обращайтесь в личные сообщения.
-
ставка скрыта фрилансером
-
427 8 0 Доброго дня!
Якраз шукав подібне замовлення! Обожнюю і перекладаю художню літературу. Є досвід перекладу творів, які будуть опубліковані у видавництвах.
Перекладаю завжди вручну. Знаю українську та російську чудово. Добре орієнтуюсь в художніх засобах, аби все виглядало гарно і зрозуміло.
Найкраще перекладаю частинами (тобто оплата за готову кількість знаків або сторінок).
Якщо влаштовує, буду радий обговорити деталі!
-
ставка скрыта фрилансером
-
Победившая ставка50 дней5000 UAH
1413 104 0 Победившая ставка50 дней5000 UAHЗдравствуйте, Теодор. Предлагаю свои услуги и большой опыт переводов, отзывы в профиле. Филолог, преподавала русский и украинский языки. Приглашаю в личные сообщения для обсуждения деталей.
-
1996 67 0 Доброго дня! Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, українська мова та література. Маю досвід перекладу з російської на українську. Відгуки про роботу є у профілі. Вартість - 30 грн/1000 збп. Давайте обговоримо деталі співпраці!
П.с враховуючи, що замовлення велике, можемо вартість узгодити.
-
735 15 0 Шановний пане Теодоре,
з радістю виконаю переклад книги на українську мову.
Запрошую до обговорення умов співпраці.
-
167 Добрый день!
Очень заинтересовал ваш проект. у меня есть опыт подобной работы: занималась переводом книг для канадской диаспоры с русского на украинский. По образованию - филолог.
Буду рада принять участие в работе)
-
1226 62 1 Доброго дня! Зацікавила Ваша пропозиція. Я філолог за освітою, вільно володію українською та російською мовами. Досвід роботи - 7 років в бюро перекладу і на фрілансі. Є досвід художнього перекладу (зокрема, перекладав історичний роман Б. Жандарбекова "Томіріс" та фантастичний роман О. Когана "Игра вслепую", співпрацюю з видавництвами "КСД" та "Віват"). Виконаю за 29680 грн. Готовий виконати тестове завдання або надіслати приклади перекладів, деякі з них Ви можете побачити тут:
Freelancehunt . З нетерпінням чекаю на вашу відповідь!
-
5809 231 1 3 Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 30uah за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
-
4378 129 1 1 Добрый день! Выполню качественно, опыт большой.
Филолог-переводчик. Есть свои переводы худ. и научной литературы.
Буду рада сотрудничеству.
-
2908 58 0 Вітаю. Редактор за освітою (переваги цього для тексту зрозумілі), носій російської і української мови. Терміни ставлю реальні для якісного перекладу такого обсягу тексту (майже 20 авторських аркушів: за 15-30 днів зробить лише гугл транслейт). Можемо домовитися про тестовий переклад кількох сторінок, а далі вже буде видно. Запрошую в приватне листування для обговорення деталей.
-
1357 68 0 1 Здравствуйте. Предлагаю свои услуги по переводу художественной книги. Прекрасно владею как русским, так и украинским языком, регулярно перевожу тексты различной тематики в этой языковой паре. Летом на фрилансханте выполняла проект по переводу книги с английского на русский - заказчик остался доволен. С переводом книги с русского проблем не возникнет. С жанром фантастика близко знакома - нравится это направление в литературе. Стоимость указана за всю работу. Срок перевода указала ориентировочный, если нужно быстрее - можем обсудить. Могу выполнить небольшое тестовое задание, чтобы Вы могли оценить качество перевода и грамотность. Если есть вопросы - предлагаю пообщаться в личных сообщениях. И я Ваша землячка, из Кривого Рога))
-
фрилансер больше не работает на сервисе
-
ставка скрыта фрилансером
-
922 16 0 Здравствуйте.
Я бы взялась за работу. Есть опыт в переводе художественных произведений, стихов, песен и деловой литературы. В портфолио примеры работ и отзывы клиентов о сотрудничестве.
Кроме того, я сама писатель и редактор, знаю, насколько важно сохранить целостность и смысл произведения при переводе. Поэтому, занимаясь переводами, редактирую, корректирую и делаю локализацию текста. Заказчик получает готовое к печати произведение, не требующее дополнительных доработок.
-
913 26 0 Вітаю!
Зацікавлена Вашим проектом.
Є певний досвід взаємодіі з гарними текстами; книгами та їх читачами.
Буду рада співпраці.
-
ставка скрыта фрилансером
-
373 13 0 Доброго часу доби!
Буду рада допомогти з перекладом художнього твору.
Філолог. За 16 років редакторського стажу було здійснено багато перекладів мовної пари рос/укр. Приклади у портфоліо.
Оскільки я професійний редактор, потреби у вичитці не буде, і Ви на ній заощадите.
30 грн/1000 знаків без пробілів.
Готова стати до роботи вже зараз!
-
3164 80 0 Дипломований перекладач, філолог. Є досвід перекладу на українську мову, в профілі багато відгуків по таких проєктах. Ціну обговоримо, приблизно 75 грн за 1800 символів. Виконаю швидко та якісно. Буду рада співпраці!
-
159 1 0 Доброго дня. Зацікавив Ваш проєкт. Українською та російською володію вільно. Зроблю все грамотно та вчасно згідно ТЗ. Умови згідно роботи зможемо узгодити. Будь які корективи чи доопрацювання, в разі їх виникнення, зроблю безкоштовно та швидно. Буду очікувати на Вашу відповідь. Дякую.
-
ставка скрыта фрилансером
-
483 12 1 Готова приступить к выполнению перевода согласно вашим требованиям. Русский/ Украинский в совершенстве. Есть возможность проверки перевода носителем языка. Сроки указаны с запасом. Подробности в ЛС.
-
709 17 0 Здравствуйте!
С радостью помогу Вам с качественным переводом книги. Дипломированный переводчик (более 10 лет), работаю с английским, испанским, русским и украинским языками. Имею опыт перевода книг (кибербезопасность, фанфики). По окончанию работы Вы получите качественно переведенную и вычитанную книгу, с использованием живого языка. Готова выполнить тестовый перевод. Ставка 25 грн. за 1000 збп.
Буду рада сотрудничеству)
-
426 9 0 Здравствуйте!
Готова сделать грамотный и качественный перевод в четко обговорённые сроки. Имеется опыт перевода на разные темы. Перевожу без онлайн сервисов.
Оба языка для меня родные, поэтому проблем с сохранением смысла произведения при переводе не будет.
Буду рада сотрудничеству!
-
432 26 6 4 Добрий день. З радістю допоможу Вам із перекладом цієї книги. Українською володію вільно, є її носієм. Відчуваю всі емоційні відтінки у тексті, зможу їх передати при перекладі, з відтворенням усіх реалій тексту оригіналу. Фантастику люблю, тому робота принесе мені задоволення, а Вам чудово перекладений твір. Звертайтесь!
P.S. Свою роботу оцінила на 15 грн/ сторінка. В практиці такий спосіб оцінювання зустрічається не часто, проте Ваш проект мені цікавий, а значить виконаю його легко.
-
162 1 0 Здравствуйте, Теодор! В совершенстве владею украинским и русским языками, занимаюсь художественной литературой, в практике есть переведенные книги. Тоже люблю фантастику. Готова обсудить с Вами условия работы. Моя цена - 15грн. /стр. Могу выполнить тестовую страницу перевода.
-
634 23 0 Добрый день. С удовольствием возьмусь за Ваш проект. Многолетний опыт работы литературным редактором, также постоянно занимаюсь переводами. Вільно володію обома мовами. С жанром хорошо знакома. Сделаю грамотный и качественный перевод.
Стоимость и сроки можем обсудить в лс. Приступить готова сразу после согласования. Буду рада сотрудничеству с Вами 😉
-
703 23 1 1 Доброго дня) Маю філологічну освіту, викладаю англійську та українську мови, вільно володію російською) Великий досвід копірайту, рерайту, перекладу, редагування) Готова виконати вже) 15 грн - 1 сторінка
Буду рада співпраці)
-
193 2 0 Добрий день! Мене звати Юлія. За освітою я журналіст і редактор. Працюю в цій сфері 11 років. Маю досвід у перекладанні текстів. Добре знаю українську та російську мови. Виконаю Ваше завдання якісно та швидко. Про ціну і терміни легко домовимося. Чекаю на Вашу відповідь і буду рада співпрацювати!
-
151 2 0 Здравствуйте.
Ваше предложение меня заинтересовало.
Более 4 с половиной лет работаю в бюро переводов и более 9 с половиной как фрилансер. Филологическое образование. Русский и украинский - родные языки. Английский язык - письменный и разговорный - продвинутый уровень, отличное знание специфики переводов, опыт общения с носителями языка. Имею опыт перевода в данной сфере. Детали можем обсудить в личных сообщениях.
100 грн. за 1800 знаков с пробелами.
https://smartcat.com/marketplace/user/maryna-rahulina
С уважением, Марина Рагулина.
-
428 2 0 Здравствуйте. Дипломированный переводчик. Есть опыт перевода книг. Пишите, обсудим стоимость и сроки.
-
1803 51 0 Здравствуйте
Переводчик, есть опыт работы с художественной литературой
Грамотность, оперативность, ответственность — 100%
Ориентировочная стоимость — 25 грн/1000 символов
Сроки согласуем
Смогу выполнить бесплатный тестовый перевод 1 страницы
Я всегда на связи, обращайтесь
-
ставка скрыта фрилансером
-
ставка скрыта фрилансером
-
ставка скрыта фрилансером
-
161 1 0 Вітаю! Зацікавила Ваша пропозиція. Маю філогічну освіту (українська мова та література), досвід перекладів і редактури. Фантастика - улюблений жанр літератури, тож знаюся на його особливостях. Роботу виконаю вчасно і якісно.
-
391 3 0 Добрый день, Теодор!
Буду рада помочь и раскрыть ваши интересы.
Высокий уровень грамотности, как украинского, так и русского языков — занимаюсь копирайтингом и переводами.
Обращайтесь, с удовольствием приступлю к работе сразу после обсуждения деталей!
Буду рада поработать вместе.
-
ставка скрыта фрилансером
-
230 3 0 Добры день, ранее переводила художественную литературу. Русский и украинский знаю на уровне носителя. Справимся за месяц. Цену за весь проект указала.
-
325 1 0 Доброго дня! Мене зацікавив Ваш проєкт. Я - письменник, редактор, перекладач. Переклав чимало книг на українську мову, майже десять років редагував україномовний літературно-художній журнал. Якщо Вам потрібен професійний переклад за скромною ціною, звертайтеся!
-
175 Добрый день!
Я носитель английского языка. Занимаюсь переводом и копирайтингом более 10и лет. Здесь на английский не нужно будет книгу перевести?
С уважением,
Сэмми Литтл
-
Переводчик со стажем 30+. Могу и готов выполнить Ваше задание.
-
126 2 0 Добрый день!
Готов выполнить данный проект. В моей команде есть переводчик-носитель с огромным опытом работы.
Ставка за перевод с русского на украинский - 220 руб за 1800 знаков с пробелами готового текста. Сделаю в срок и без нареканий
Можно ознакомиться с документом для более детальной оценки?
-
618 4 0 Добрий день, професійно виконаю переклад, зроблю таким, що "литиметься рікою". Є досвід перекладу художніх текстів - відгуки в профілі. За освітою - філолог. Досвід: редакції газет та видаництво. Звертайтеся.
-
174 1 0 Здравствуйте, Теодор. Очень заинтересован в переводе, русский и украинский языки родные, опыт подобных переводов имеется. Перевод будет профессиональным, качественным, с выдержанным техническим заданием и выполнен в срок. Обращайтесь, буду рад обсудить детали сотрудничества!
-
268 1 0 Добрый день!
Магистр украинской филологии, занимаюсь художественными переводами и литературным редактированием более 5-ти лет (фильмы, сериалы, работала с разными жанрами). Ставка - 30 грн/1000 символов. Обращайтесь!
-
Добрый день.
Как украинским, так и русским языком владею в совершенстве. Есть опыт как перевода, так и редактирования/вычитки художественных текстов.
Также отлично знаком с тематикой "попаданства" и фантастики, поскольку уже давно являюсь активным пользователем приложений вроде Litnet, Mybook, Hinovel, AuthorToday, с которыми регулярно сотрудничаю.
Уверен, что смогу качественно выполнить проект в соответствии со всеми вашими требованиями, стоимость и сроки можем обсудить в личных сообщениях.