• Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 243

Бюджет: 750 UAH Термін: 1 день

Здоров’я Ваша пропозиція мене зацікавила.
Більше 4 з половиною роки працювала в бюро перекладів і більше 8 як фрілансер. Філологічне виховання . Російська і українська - рідні мови. Англійська мова - письмовий і розмовний - просунутий рівень, відмінне знання специфіки перекладів, досвід спілкування з носіями мови. У мене є досвід перекладу в цій сфері.
З повагою, Марія

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 229

Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні

Доброго дня.
Філологічна освіта. Більше 9 років займаюся перекладами (англійска, російська, україінська). Є досвід перекладу сайтів. Залюбки зроблю переклад вашого сайту, 40 грн/1000 символів з пробілами (про умови оплати домовимося). Терміни виконання роботи можно обговорити, за потреби можу працювати у вихідні і до піздньої ночі.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 379

Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день

Здоров’я Ми робимо це швидко і якісно. Є досвід . Зверніться до нас.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 325

Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день

Вітаю! Якщо Вам потрібен фаховий переклад по скромній ціні, звертайтеся! Інформація про мене і приклади робіт є в моєму профілі на цьому сайті.

  • Проєкти 26
  • Оцінка -
  • Рейтинг 1 114

Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день

Вітаю! Перекладу все якісно та негайно. Я онлайн-учитель і тренер з антисуржику. Постійно перекладаю сайти.
25 грн/1000 збп і день роботи.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 177

Бюджет: 900 UAH Термін: 1 день

Вітаю. Філолог української мови за освітою, перекладу за добу. Гарантую грамотність та вчасне виконання.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 54

Бюджет: 800 UAH Термін: 2 дні

Вітаємо Вас!
Філолог готовий перекласти ваші тексти з російської на українську.
Я гарантую якість.

  • Проєкти 19
  • Оцінка -
  • Рейтинг 232

Бюджет: 800 UAH Термін: 5 днів

Доброго дня. Маю вищу освіту (українська філологія + переклад). Займаюсь перекладом на українську та редагуванням перекладів. Пишу на замовлення роботи студентам філологічного та юридичного факультетів. Знайома з тематикою. Маю досвід роботи більше 5 років.
Терміни і ціну вказала за всю роботу. Виконаю грамотно, пунктуально і якісно. Буду рада співпраці

  • Проєкти 10
  • Оцінка -
  • Рейтинг 432

Бюджет: 1000 UAH Термін: 7 днів

Добрий день ! Зацікавлений Ваш проект. Філолог-перекладач з освіти.
Виконання якісного перекладу текстів.
Пишіть, я з радістю допоможу вам.

  • Проєкти 180
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 5 776

Бюджет: 1200 UAH Термін: 2 дні

Добрий день Михайло!
Дипломний перекладач, що спеціалізується на перекладі текстів юридичної теми, зокрема, виконував переклади політики для сайтів.
Зверніться до нас.

  • Проєкти 50
  • Оцінка -
  • Рейтинг 835

Бюджет: 1235 UAH Термін: 2 дні

Доброго вечора! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований філолог, вільно володію російською і українською мовою. Досвід роботи - 6,5 років на фрілансі та у різноманітних бюро перекладів. Можу виконати тестове завдання або надіслати приклади перекладів. Виконаю за 1235 грн. Сподіваюсь на плідну співпрацю!

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 104

Бюджет: 850 UAH Термін: 2 дні

Добрий день ! Готов відразу ж приступити до виконання , за освітою перекладач англійської ( + іспанської) мов . Будемо раді допомогти!

  • Проєкти 49
  • Оцінка -
  • Рейтинг 1 005

Бюджет: 200 UAH Термін: 7 днів

Привітання
Я роблю орієнтацію за тиждень. Є досвід перекладу.
Я дуже добре знаю українську та російську. Я грамотно пишу і відповідально виконую роботу.
Пропонуємо 40 грн за 1000 знаків без пробілів.
Будемо раді співпрацювати з вами.

  • Проєкти 27
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 560

Бюджет: 200 UAH Термін: 5 днів

Доброго часу дня!
Будемо раді допомогти з перекладом.
За 15 років роботи редактором зроблено багато перекладів цієї мовної пари. Приклади в портфоліо.
Відсутність росіян гарантує.
30 грн/1000 знаків без пробілів.

  • Проєкти 171
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 3 639

Бюджет: 650 UAH Термін: 3 дні

Добрий день, Михайле!
Я - дипломований філолог.
Професійно працюю перекладачем вже 17 років.
Чітко дотримуюсь термінів виконання.
Приклади моєї роботи можна переглянути у портфоліо.
Зроблю переклад вкладених файлів на українську мову за 3 дні.
Ціна у ставці вказана за весь об'єм роботи (4 вкладених файли).
Звертайтесь, з радістю виконаю ваше завдання!

  • Проєкти 54
  • Оцінка -
  • Рейтинг 670

Бюджет: 500 UAH Термін: 3 дні

Добрий вечір. Виконую якісний переклад! Маю досвід написання текстів юридичної тематики. Вартість 35 грн за 1К. Звертайтеся.

  • Проєкти 25
  • Оцінка -
  • Рейтинг 667

Бюджет: 1100 UAH Термін: 3 дні

Доброго дня.
Зацікавив Ваш проєкт. Я - перекладач з досвідом понад 10 років. Готова виконати ваше завдання на зазначених умовах. Звертайтесь. Буду рада співпраці.

  • Проєкти 108
  • Оцінка -
  • Рейтинг 1 185

Бюджет: 1280 UAH Термін: 3 дні

Вітаю, маю редакторську освіту, займаюсь коректурою, редагуванням і перекладами українською.
Файли переглянула та можу зробити для вас адекватну україномовну версію від носія мови, виконувала вичитку та переклад аналогічних текстів для сервісу з розлучення онлайн. Вартість і термін вказала у ставці.

Приклади моїх перекладів та відгуки про роботу є у профілі — Freelancehunt

Ірина Біденко

Ірина Біденко

Переможець
7 0
  • Проєкти 7
  • Оцінка -
  • Рейтинг 253

Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні

Михайло, добрий деньЯ філолог з величезним досвідом (понад 13 років) перекладу юридичної теми (угоди (всі існуючі типи договорів), довіри, свідоцтва про заснування юрилі, статути, політика використання, протоколи
засідання, заявки про відмову від відповідальності та багато інших документів в цій темі.Посилання на мій профіль з відгуками на іншому ресурсі https://kabanchik.ua/user/681056 Я також практикуючий усний перекладач, основна галузь моїх проектів - це сфера ВЕД і, відповідно, юриспруденція.Я гарантую Вам якісне виконання за дуже розумною ставкою (50 грн/1800 знаків з пробілами) і в розумні терміни - 2-3 дні (якщо потрібно швидше, повідомте), загальний обсяг Ваших текстів - ок.20 акаунтних сторінок (окончений переклад буде читаний і не буде вимагати доп.редакції або доправки).Якщо вам обіцяють якісно перекласти за 1 день, не вірте, дорожче буде потім переробити.Якщо Вас зацікавило моє пропозиція, готова надати масу прикладів перекладу в дану тему з портфоліо, набраного роками.Будемо раді співпраці.

  • Проєкти 77
  • Оцінка -
  • Рейтинг 1 038

Бюджет: 2000 UAH Термін: 5 днів

Вітаємо Вас! Дипломний перекладач Є досвід перекладу юридичних документів. Я виконую якісний переклад. Будемо раді співпрацювати!

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 230

Бюджет: 1500 UAH Термін: 4 дні

Я роблю це якнайшвидше. Завжди на зв’язку. Є досвід перекладу текстів різних напрямків.

  • Проєкти 26
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 1 002

Бюджет: 2300 UAH Термін: 3 дні

Я професійний перекладач з досвідом роботи з юридичними документами. Приклад перекладу довіри на компанію можна побачити тут https://freelancehunt.com/applicant/kalynared.html#portfolio-perevod-tekstov&gid=158909&pid=12 Всі переклади подаються в таблицях "оригінальний-переклад" швидко і прозоро.

  • Проєкти 115
  • Оцінка -
  • Рейтинг 1 240

Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні

Виконаю для Вас переклад у мовній парі рос.-укр. протягом зазначеного терміну.

  • Проєкти 16
  • Оцінка -
  • Рейтинг 295

Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день

Добрий день Михайло! Готова допомогти вам. Досвід роботи перекладачем – 8 років. Є досвід перекладу юридичних договорів. Будемо раді співпрацювати

  • Проєкти 32
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 494

Бюджет: 600 UAH Термін: 1 день

Здоров’я Існує досвід перекладу текстів юридичного напрямку. Хочу працювати з вами. Я роблю сьогодні.

  • Проєкти 755
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 19 830

Бюджет: 1100 UAH Термін: 2 дні

Вітання) Українська - моя рідна мова. Вартість за всю роботу 1100грн. Виплата після виконання. Зробіть за 2 дні. Переклав тексти для міграційного агентства, досвід в юр сфері є. Зателефонуйте )

  • Проєкти 70
  • Оцінка -
  • Рейтинг 1 006

Бюджет: 700 UAH Термін: 1 день

Вітаю вас Михайло.
Зацікавився Вашим проектом.
Я буду робити якісний переклад. Опт роботи 8 років, в тому числі досвід перекладу юридичних текстів.
Зверніться до нас.

  • Проєкти 126
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 2 868

Бюджет: 200 UAH Термін: 7 днів

Доброго дня! Я закінчила ВНЗ за напрямком філолог, українська мова та література. Маю досвід перекладу з російської на українську. Відгуки про роботу є у профілі. Вартість - 30 грн/1000 збп. Давайте обговоримо деталі співпраці!

  • Проєкти 40
  • Оцінка 5.0
  • Рейтинг 1 029

Бюджет: 960 UAH Термін: 6 днів

Добрий день Михайло!
З задоволенням виконаю за 5-6 днів.
4 роки в перекладі різних тем.
Рівень англійської мови - C1 (прогресивне).
Є досвід перекладу текстів юридичної теми, я можу надати приклади.
960 грн за всі файли.
Готова розпочати прямо зараз.
Будемо раді співпрацювати з вами.

  • Проєкти -
  • Оцінка -
  • Рейтинг 188

Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день

Привітання, з радістю допоможу вам з цією задачею.
Я студентка юридичного і філософського ВУЗів, за цим часто переносим різні юридичні справи, володію добре англійською, знаю українську і російську в досконалості, відповідно думаю, що я Вам підійду.
За тим, скільки я нещодавно працюю на даній платформі, готовий працювати за мінімальну вартість.Ми зможемо обговорити всі деталі в телеграмі,вайбере.

  • Проєкти 546
  • Оцінка 4.9
  • Рейтинг 16 845

Бюджет: 700 UAH Термін: 1 день

Привітання, ми пропонуємо послуги нашого бюро перекладів "Flashoder".
Перекладачі (носії) з досвідом перекладу на понад 50 мовних пар. Вичистка і редакція.
Великий портфоліо робіт. якісні переклади сайтів, документів, звичайних текстів.
Готові почути ваші умови. Ми завжди йдемо на відступки.
Більш зручні і дешеві, ніж окремі перекладачі, фрілансери. У нас є одне з найнижчих і адекватніших цін на ринку.

З повагою ,
Професійне бюро перекладів.

  • Проєкти 79
  • Оцінка -
  • Рейтинг 2 251

Бюджет: 1000 UAH Термін: 2 дні

Терміни та ціну вказала. Буду рада співпраці. Перекладач за освітою, є досвід.

Ставки приховані

У списку не показані ставки, приховані замовником чи фрилансером з Plus, а також ставки, що порушують правила

Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів