Бюджет: 750 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте!
Дипломированный филолог, переводчик.
Очень заинтересовал Ваш проект.
Выполню задание грамотно и в оговоренные сроки. Подхожу очень ответственно и внимательно к работе. Только ручной, профессиональный перевод.
Цена и сроки договорные.
Обращайтесь!
Бюджет: 3800 UAH Срок: 10 дней
Александр, добрый день.
Есть опыт в переводе договоров с русского на украинский язык. Готов качественно выполнить вашу задачу.
Обсудим детали?*
Бюджет: 1200 UAH Срок: 4 дня
Александр, здравствуйте. Я носитель двух языков.
Не пользуюсь машинными программами. Большой опыт перевода договоров.
Портфолио с примерами и откликами заказчиков отправлю вам в личные сообщения.
Готов начать работу.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня . Заинтересовался ваш проект. Можно ли узнать, какая тема договора. Радуется сотрудничеством.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект, владею русским и украинским языком на уровне носителя, прислушиваюсь к пожеланиям заказчика, исправляю ошибки.
Буду рада сотрудничать с вами.)
Бюджет: 900 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте!
Перевожу различные документы, инструкции и т.д. Грамотно, качественно. Оба языка родные.
Сотрудничаю через сейф либо через счёт и акт выполненных услуг (ФЛП).
Бюджет: 2135 UAH Срок: 1 день
Александр, добрый день!
Дипломированный переводчик.
Обеспечу юридически грамотный перевод договора.
Обращайтесь!
Бюджет: 600 UAH Срок: 1 день
Добро пожаловать! Я могу выполнить задание. Филолог, редактор, корректор с опытом. Стоимость указала. Качество гарантирует. Обращайтесь, пожалуйста
Бюджет: 700 UAH Срок: 1 день
Доброго времени суток, Александр.
Заинтересована в выполнении Вашего проекта.
Есть опыт перевода в данной языковой паре. Так же имею филологическое образование со специализацией - английский язык, украинский язык и литература. Это гарантирует Вам грамотный перевод с учетом лексики, грамматики и пунктуации.
Какой объем символов в документе? Сроки указаны реальные, насчет оплаты обсудим.
Буду рада сотрудничеству.
Всегда на связи.
Бюджет: 700 UAH Срок: 2 дня
Доброе время в настоящее время!
Буду рад помочь с переводом договора на украинский.
Филолог → За 16 лет редакторского стажа было осуществлено много переводов языковой пары рос/укр. Примеры в портфолио.
Перевод вручную.
Поскольку я профессиональный редактор, потребности в чтении не будет, и вы на ней сэкономите.
30 грн/1000 знаков без пробивов.
Готовы к работе уже сейчас!
Бюджет: 750 UAH Срок: 3 дня
Добрый вечер, Александр
Заинтересовался ваш проект. Я дипломированный филолог украинского языка, поэтому гарантирую качественное, профессиональное выполнение в указанные мне сроки. Будем рады сотрудничеству ;)
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 95
Бюджет: 600 UAH Срок: 2 дня
Добро пожаловать! Дипломный переводчик . Выполняю задания качественно и в предусмотренные сроки. У меня есть опыт перевода контрактов. Будем рады сотрудничеству!
Бюджет: 200 UAH Срок: 3 дня
Добрый вечер, Александр! Очень заинтересовал Ваш проект! Украинский – мой родной язык. Работа будет сделана в кратчайшие сроки, качество гарантировано, уверяю Вас. Буду очень довольна сотрудничеством с Вами, обращайтесь!
Бюджет: 1000 UAH Срок: 3 дня
Добрый вечер! Я свободно владею обоими языками. У нас хороший и своевременный перевод. Обращайтесь ) Стоимость указана за проект.
Бюджет: 500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте.
Заинтересовало ваше предложение.
Готова приступить к работе.
Выполню за 1 день.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Филолог, переводчик в паре рус/укр/ с опытом 14+ лет. Юридическая, договорная тематики - мои приоритетные, владею терминологией, знаю соотв. клише и формулировки. Сделаю качественно и грамотно без необходимости отдавать потом на доработку. Примеры отправлю в л/с.
С ув., Ирина.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Доброго вечера, интересует ваша вакансия. У меня педагогическое образование, свободно владею обоими языками. Выполняем как можно качественнее и быстрее
Бюджет: 600 UAH Срок: 2 дня
Доброго дня! Я делаю перевод, учитываю все особенности.
Готовы к сотрудничеству!
- Проекты -
- Оценка -
- Рейтинг 148
Бюджет: 1500 UAH Срок: 5 дней
Бюро Переводов Legal Docs. Профессиональные переводы дипломированными переводчиками с профильным образованием. Цена 90 грн. за 1800 символов.
Бюджет: 1400 UAH Срок: 3 дня
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. Готов сотрудничать по ставке 35uah за 1000 знаков с пробелами исходного текста. Работу выполним в лучшем виде. Можно ознакомиться с материалом?
С уважением, Бюро переводов "Inspector Cat"Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер, Александр! Меня заинтересовал Ваш проект. Я готов работать по ставке 60 грн/2000 збп. Примерно 2000 грн за весь документ. Смогу выполнить примерно зп 3-4 дня. Точную стоимость и срок выполнения смогу указать после ознакомления с документом.
Бюджет: 777 UAH Срок: 3 дня
Поздравляю, имею редакторскую образование (украинская филология), занимаюсь коррекцией, редактированием и переводами на украинский язык. В частности, выполняла чтение и перевод материалов сервиса о дистанционных разлучениях, редактировала разделы с анализом нормативно-правовой базы для посредников и т.д.
Можно ли видеть файл, чтобы оценить сложность и объем текстов и зриентировать вас по конкретной стоимости?
Примеры моих переводов и отзывы о работе с текстами есть в профиле: Freelancehunt
Бюджет: 750 UAH Срок: 2 дня
Здравствуйте. Быстро и качественно переведу для Вас договор. Я адвокат, стаж работы 11 лет, большой опыт работы в договорном праве. Ежедневно работаю с договорами на русском и украинском языке. Качеством перевода останетесь довольны!
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте)
Буду рада вам помочь!
Сделаю качественный, точный и грамотный перевод - являюсь носителем двух языков.
Анастасія Тютюнник
Победившая ставка- Проекты 27
- Оценка -
- Рейтинг 588
Бюджет: 600 UAH Срок: 2 дня
Добрый вечер) У меня философское образование, преподаю английский и украинский язык, свободно владею русским) Большой опыт копирайта, рерайта, перевода, редактирования) Готов выполнить эту задачу)
Буду рад сотрудничать)
Бюджет: 1000 UAH Срок: 3 дня
Доброго дня! Я окончила ВНЗ по направлению философ, украинский язык и литература. У меня есть опыт перевода из русского на украинский. Отзывы о работе есть в профиле. Давайте рассмотрим детали сотрудничества!
Бюджет: 1500 UAH Срок: 2 дня
Добрый день!
Выполняю Ваш проект, стоимость и сроки указаны. По образованию философа, опыт работы в сфере перевода - 8 лет. Мы можем обсудить детали, обращайтесь!
Бюджет: 1250 UAH Срок: 3 дня
Готова приступить к выполнению проекта согласно вашим требованиям. Опыт есть. Украинский/ Русский в совершенстве. Подробности в ЛС.
Бюджет: 200 UAH Срок: 3 дня
Добрый вечер . Проводим качественно и вовремя по адекватной цене. Опыт в этой сфере - более 10 лет. Работала в издательствах и редакциях газет, в частности в газете с юридической и правовой тематикой. Обращайтесь, я буду рад сотрудничать)
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Добрый вечер!
Какое количество символов, а не слов? Цена за 1000 символов - 30 грн. Есть огромный опыт в переводах. Сделаю все максимально быстро и качественно.
Бюджет: 450 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! Готова помочь вам. Опыт работы переводчиком - 8 лет. Знакома с юридической терминологией. Цена и срок указаны в ставке. Буду рада сотрудничеству
Бюджет: 800 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте, Александр!
Буду рада предоставить перевод договора в кратчайшие сроки.
Можно справиться за сутки.
Бюджет: 900 UAH Срок: 7 дней
Добрый вечер, Александр!
С удовольствием выполню.
4 года в переводе текстов различных тематик.
Украинский и русский – родные, грамотность гарантирую.
Огромный опыт перевода договоров.
900 грн за всю работу.
Буду рада с Вами сотрудничать.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Добрый день! Буду рада выполнить качественный перевод, есть опыт переводов юридической тематики. Первое образование - учитель украинского языка, сейчас учусь в аспирантуре по специальности "035. Филология".
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Александр, здравствуйте.
Смогу перевести Ваш договор на украинский грамотно и в кратчайшие сроки.
По образованию я филолог украинского языка и литературы.
За плечами 10 лет опыта работы переводчиком.
Тариф: 40 грн/страница.
Предлагаю обсудить детали в личных сообщениях.
С уважением, Виктория.
Бюджет: 200 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте! Интересует ваш проект. Меня зовут Кристина, Киев. База по языкам английскому (специализация бизнес англ.) (13 лет). Русский и украинский - родные. Билингвист.
Работала с проектами по "академическому" письму, копирайту (как на русс. и укр., так и на англ. и нем.), с переводами - опыт и навыки работы с текстами имеются.
Среди моих работ есть и описания товаров различной тематики: от строительной до бытовой, включая технологии и медицину, переводы документов (труд. договор, постановление суда и т.д.), общих статей (н.п. дизайн кухни, эскорт в Стамбуле, статьи-топы и т.д.) и тому подобного.
Есть опыт перевода и/или написания с последующим постингом, написания научных статей по международному стандарту APA. Детали в личном сообщении.
У меня есть желание и время, чтобы выполнить всё в срок и качественно.
Если нужны примеры, они есть в портфолио или могу выслать лично то, что будет вас интересовать.
Жду с нетерпением.
Я готова начинать сразу после вашего решения.
Бюджет: 1000 UAH Срок: 2 дня
Дипломированный переводчик, философ Есть опыт перевода договоров. Буду рад сотрудничеству. Цена и сроки указаны.
Бюджет: 1500 UAH Срок: 1 день
Здравствуйте. Готова с вами поработать. Буду рада сотрудничеству! Качество гарантирую!
Ставки скрыты
Ставки пока отсутствуют
Актуальные фриланс-проекты в категории Перевод текстов
Здравствуйте. Необходимо сделать перевод товаров интернет-магазина с украинского языка на польский. 370+ товаров (описания практически одинаковые, меняется только цвет и размер) - 1000-1200 символов каждый Категории, свойства и их значения (1,2 слова) 100-150 шт. Системные настройки магазина (обсудим в процессе, пока не понятна количество) Пишите стоимость работы за 1 товар или общую за проект. Спасибо.
Ищу исполнителя для комплексной работы с брошюрами и инструкциями. Необходимые услуги: перевод; редактирование и вычитка; верстка документа; перенос цветных изображений с оригинала; подготовка печатной и электронной версий. Исходный файл: PDF. В предложении прошу указать: стоимость работ (отдельно или комплексно); сроки выполнения; примеры аналогичных проектов. Оплата безналичным расчетом. Желательно наличие НДС.
Я ищу переводчика для перевода английского текста на польский. Перевод должен быть точным, естественным и грамматически правильным, сохраняя оригинальное значение и тон. Предпочтителен опыт работы с польским переводом. Пожалуйста, укажите вашу ставку за слово или за проект и предполагаемое время доставки.
Необходимо перевести учебный PDF-руководство с английского языка на украинский, русский и испанский с сохранением оригинального дизайна, структуры и внешнего вида страниц. Документ: S.A.F.E. (Safety Awareness for Forklift Equipment) Counterbalance Truck — Participant’s Guide (ENG) Объем: примерно 50 страниц. Это PDF-документ, который является сканом физического учебного пособия, поэтому важно не только перевести текст, но и максимально сохранить оригинальный вид страниц: размещение текста, заголовки, таблицы, подписи, графику, изображения и общую структуру. Некоторые графические элементы также содержат английский текст, который нужно будет перевести и адаптировать. Необходимо получить финальные версии документа на 3 языках: украинский русский испанский Пожалуйста, в отзыве укажите: ориентировочную стоимость; сроки выполнения; какие финальные форматы файлов вы можете предоставить; будет ли файл редактируемым или только PDF; входит ли проверка/вычитка перевода; можете ли выполнить все 3 языка или только отдельные; примеры похожих работ, если есть. Перед стартом полного документа хотели бы сделать тест на 2–3 страницах, чтобы проверить качество перевода и сохранение оригинального вида. Бюджет указан ориентировочно для публикации проекта. Пожалуйста, предложите вашу стоимость после просмотра файла, объема работы и сложности сохранения оригинального дизайна.